谢邀。很多朋友都私信我这个问题,深夜忙完来回答一下……
《金瓶梅》在明清时期有三个版本系统:《新刻金瓶梅词话》(简称“词话本”)、《新刻绣像批评金瓶梅》(简称“崇祯本”或“绣像本”)、《皋鹤堂批评第一奇书金瓶梅》(清代张竹坡评本,简称“张评本”)。
一般认为,“词话本”是最早、最接近原貌的版本;而崇祯本是经过崇祯年间冯梦龙等文人润色、修改之后的版本。然而也有少数学者认为词话本在后,是对原版文人小说的通俗化。我个人同意主流观点,认为词话本在前,崇祯本在后。
你下的PDF是崇祯本,在当当网看到的目录是词话本。可以明显看出,崇祯本的回目对仗更妥帖,而词话本的回目很多不对仗;而且崇祯本直接从西门庆热结十弟兄开始,叙事直入主题,前后呼应,显示出更高的文学水平。如果两本都看过就会发现,词话本显得较粗糙,很多错漏之处,描写拖沓,有大量低劣韵文。而崇祯本更精致,也删掉了很多不必要的韵文。
这并不是说崇祯本就一定比词话本更好。因为词话本虽然有很多粗鄙之处,但也保留了更多泼辣的语言,有些地方更有味道。
对于初读者而言,个人推荐先读崇祯本,因为更贴近书面语言,更符合我们的阅读习惯。不过市场上流行的主要是词话本,所以大多数人买的第一本《金瓶梅》大概都是词话本(我也是),其实也没什么关系……
现在大陆最容易买到的是人民文学出版社的《金瓶梅词话》整理本,是以词话本为底本的,注释详尽,简体横排,删去了四千字左右的秽语。当然,有条件的话最好能买梦梅馆校本的《金瓶梅词话》,这是公认的最佳的校注本:
金瓶梅詞話 (豆瓣)网上整理的PDF的崇祯本不知从何而来。如果有兴趣,可以读张评本,这个扫描的古籍真是太赞太赞,功德无量:
皐鹤堂批评第一奇书金瓶梅即使不习惯读古籍也推荐下载下来收藏一个啊~
另外找我求电子书的朋友,对不住啦,我也没有电子书!人民文学出版社的书不贵的,链接在此:
《金瓶梅词话(全两册)》((明)兰陵笑笑生...)【简介