百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



如果用人类工作成果冒充 AI 同声传译,有可能承担哪些法律责任,是否对同传人员构成侵权? 第1页

  

user avatar   wang-dai-fa-63 网友的相关建议: 
      

当事人在文章中提到,屏幕上显示的「译文」用显眼的字体标注了「讯飞听见」。

而根据文中说法,所谓的「译文」其实是对人工同传工作成果的转录。

这样一来,科大讯飞有可能侵犯了同传人员的署名权。正如文章作者提到的,他们在愤慨之下,多次想要脱口而出「本次翻译由同传译员王xx提供」。

根据我国著作权法,作者有权在作品上表明作者身份。而翻译成果,也属于收到著作权法保护的「作品」范畴。

诚然,提供翻译服务的一方可以放弃自己的署名权。但如果科大讯飞在与传译人员签署的合同中没有对署名权作出约定,那么很有可能已经构成了侵权。




  

相关话题

  装空调的师傅发生意外,雇主要承担多大责任? 
  登记半年,办婚礼一个月,得知女方之前精神受过刺激,该怎么办,? 
  律师工作时对计算机依赖性大吗? 
  警方称长沙中学教师涉嫌猥亵女学生被刑拘,该教师会面临哪些惩罚? 
  房子租给了回族房客,对方到期后赖着不走,并索偿几十万元安置费,怎么办? 
  如何看待美国对这次中国留学生犯罪的处理? 
  在开封市鼓楼区人民法院与河南省人民医院此次复印病历引起的纠纷当中,究竟孰对孰错? 
  网传北京望京某二房东跑路,涉及金额或达千万,阿里美团等互联网公司员工受影响,未来如何避免此类事件发生? 
  中国绿发会宣称「穿山甲功能性灭绝」,引发学者质疑后反控对方诽谤,应该相信哪边? 
  如果中国采用英美法系会有什么结果? 

前一个讨论
叶利钦为什么选普京?
下一个讨论
如何看待高铁一女性乘客称座位标识表意不明强行霸座一事?如果座位被霸,如何来维护自身合法权益?





© 2025-05-07 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-07 - tinynew.org. 保留所有权利