百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



Freedom 和 Liberty 都有「自由」的意思,它们在含义和用法上有什么区别? 第1页

  

user avatar   justinfu 网友的相关建议: 
      

实际上这两个词是一个很好的diglossia的例子。Freedom是一个日尔曼词汇,而Liberty是一个拉丁来源的词汇。所以我们看到它们对应德语的Freiheit/Freiraum,对应罗曼语的 liberté(法) libertà(意) libertad(西) liberdade(葡) libertate(罗)。


历史上,英国的实际语言运用上,法语/拉丁语一直高于英语,法语/拉丁语一直用于政治经济、贵族生活等更正式的方面,英语主要用于民众普通日常生活。正如大家熟悉的,牛羊是英语词,牛羊肉是法语词。在不断的政治使用中,freedom和liberty不断分化承担了有差别的语用,但从根源上来讲,正是拉丁词和日尔曼词的不同地位造就了日后的差别。这样的词汇组在英语里非常多。实际上日、朝、越语言中也存在汉语词和固有词同义词处于不同地位的情况。


再具体到freedom和liberty上,freedom是形容词free的衍生词,因此天然地表现一种状态;liberty与liberate有关系,所以逐渐结合了“解放”的意思。


user avatar   phobos 网友的相关建议: 
      

Freedom侧重表达自由的权利属性,Liberty侧重表达自由相对于不自由、解放自不自由的属性。




  

相关话题

  英语单词什么情况用-tion,什么情况用-sion,以及-tial和-cial的使用有规律可循吗? 
  为什么英语里X这个字母用的次数感觉少很多? 
  为什么英语中,-ed 结尾的是形容人的,而 -ing 结尾的是形容物的?有什么历史么? 
  国王是 King,女王是 Queen,国王的妻子也是 Queen,为何女王的丈夫不是 King? 
  英语母语者是如何记单词学习英语的? 
  新浪微博相对 Twitter 最大的进步是什么? 
  背十万个英语单词和词组,没有学历,能做什么? 
  汤圆和元宵有什么区别? 
  中文里的“关系”一词如何用英语准确描述? 
  为什么god这个词会被翻译成“上帝”? 

前一个讨论
在犹他大学就读是种怎样的体验?
下一个讨论
如何理解杨振宁的话:「美国的教育绝对不比中国好」「把中学生送去美国教育是件非常危险的事情」?





© 2025-06-06 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-06-06 - tinynew.org. 保留所有权利