百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



为什么IT书籍的翻译质量相比其他尤其被诟病? 第1页

  

user avatar   nshen121 网友的相关建议: 
      

大家没说到点子上,最主要不是翻译的烂,而是慢。人家都出4.0了,你才开始看2.0,程序都跑不通了。就像看报纸一样,你永远看着上个礼拜的报纸怎么跟人家竞争。

再来这个行业发展快,出的书也多,看的人却很少。一本书出了,卖个4000本都难,半年没卖出去的话就过时压箱底了。《Flash 5.0设计指南》《安卓2.0快速上手》这种书白给也给不出去了,不像数学物理可以一直都成立,卖长尾。计算机只有及个别的经典大部头能卖长尾。

然后卖的少,赚的少,没人愿意翻,翻的烂,买的更少,恶性循环。




  

相关话题

  「href」、「xml」、「&」你们都是怎么读的? 
  Qt Creator为什么不能对c++11的auto类型做代码提示? 
  为什么计算机科学如密码学喜欢用 Alice 和 Bob 举栗子? 
  有哪些让你感叹「能把句子这样翻译出来的人,我十辈子也赶不上」的翻译? 
  代码结构中Dao,Service,Controller,Util,Model是什么意思,为什么划分? 
  摩尔定律是正确的么? 
  大学生在豆瓣给书打差评,被举报到学校,差评和诋毁的界限在哪里? 
  在知乎,Java 相对于 C# 来说是不是被过分贬低了? 
  如何用中文比较诗意地翻译“Open your mind”? 
  你知道哪些令人拍案叫绝的英语成语翻译? 

前一个讨论
微软宣布Office 2007今年10月10日停止服务,真的有此事吗?微软为什么要这么做?
下一个讨论
Git算不算程序员的必备技能?





© 2025-05-28 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-28 - tinynew.org. 保留所有权利