百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



有哪些让你感叹「能把句子这样翻译出来的人,我十辈子也赶不上」的翻译? 第1页

  

user avatar   la-la-la-47-97-21 网友的相关建议: 
      

an apple a day,keeps the doctor away

每天玩你的苹果手机,离博士学位越来越远


user avatar   zheng-yi-ru-59 网友的相关建议: 
      

加一句许渊冲和卞之琳一起译的

「无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。」

The boundless forest sheds its leaves shower by shower;

The endless river rolls its waves hour after hour.

shower and shower有一种树叶落下的沙沙声啊~

————————————————————

原答案:

想说许渊冲!有个答主也有提到~ 中翻英: 「中华儿女多奇志,不爱红妆爱武装。」 Chinese people prefer to face the powder rather than powder the face.

「浮云游子意,落日故人情。」 With floating cloud you 'll float away;Like parting day I'll part from you.

读起来太有味道了!


user avatar   wang-yang-guo-88 网友的相关建议: 
      

哦?毛熊和鹰酱同年同月同日死的愿望要成真了?

加油。




  

相关话题

  为什么国家不制止“烂片”的放映,从而保护中国电影的发展? 
  大家是如何看待有些译员在翻译文章时,先机翻,然后在机翻的基础上进行修改和润色?机翻是否可取呢? 
  电动牙刷200左右的有哪些推荐? 
  产品经理的思维是什么? 
  为什么很多人讨厌徐志摩? 
  「心灵鸡汤」式的文章错在哪? 
  为什么戏曲过程那么悲,结局很圆满? 
  恋爱三周年纪念日礼物送什么好? 
  很多人只知道一句的古诗(词)有哪些? 
  有一对睿智且有长远眼光的父母是什么样的体验? 

前一个讨论
智能座舱中对疲劳驾驶是如何判定的?
下一个讨论
假如二战日本选择强化民选政府?





© 2025-01-18 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-01-18 - tinynew.org. 保留所有权利