百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



《of study》中的of为什么能这样用? 第1页

  

user avatar   xi-meng-ni-si-ke 网友的相关建议: 
      

培根的《Of Studies》中文翻译为《论读书》,那么of所指代的是“论”这个字

of的含义有很多,其中一种解释为关于(Relating to),同义词可以为about。因此,如果将这里的of换成about,也就是关于读书,这样看起来可能会通顺一点

(词义来源为剑桥词典Cambridge Dictionary)




  

相关话题

  英语中什么是系动词?为什么叫系动词? 
  有哪些不错的伊斯兰教电影? 
  你为哪些影视剧中的坏女人着迷? 
  历史上真实的水门桥战役是什么样的? 
  你心中最经典的「恐怖剧」是哪部? 
  费穆版的《小城之春》好在哪里? 
  有哪些爆笑恶搞能把人笑爆炸的电影值得推荐? 
  如何评价斯皮尔伯格的《大白鲨》以及这个导演? 
  「恐怖片」和「惊悚片」有什么区别? 
  在拍摄裸体场景时电影布景中的所有工作人员都会看这位女演员裸体吗? 

前一个讨论
有什么笑话段子可以笑一辈子?
下一个讨论
为什么许多人喜欢使用网络语言与各种梗?





© 2025-05-30 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-30 - tinynew.org. 保留所有权利