美国导演在讽刺特朗普的纪录片里,也不忘炫耀一下传统技艺——把对中国医护的采访抽掉两句话,让整段话的意思就截然改变了。
大约7分多钟,是对中国医护的采访,中间穿插的菜场,看起来非常像东南亚的风格。
受访的医护人员说:“只有家人才知道我们多么的辛苦。
担心我们上班的这种状态。
我们说不要紧,我们的防护很到位。”
这时候展现导演技术的时候到了:
此处应该有一句话::“家人问我们到底怕不怕?”又或者是记者说“家人是不是问你们怕不怕?”
不好意思没了。
直接开始下一句:
受访者接着说“是为他们安心,我们真心地说,不怕是不可能的,谁都怕。”
英文字幕变成了:实际上,我这样说是为了他们安心。
至于“我们真心地说,不怕是不可能的,谁都怕。“也没了。
最后的骚操作是:
这段最后出现了”但是“两个字,后面受访者说的话全被剪掉了,没剪赶紧,能听到第三个字的部分吐字。
我猜这句不完整的话是:“但是总要有人挺身而出。”
想象一下:大批不懂中文的外国人看了之后的感觉是恐怕是:中国医护对家里人说辛苦,且防护到位,其实这是让家人安心的说法,但是……?!
最后,人类文化遗产之《是,首相》第二季第二集:
汉弗莱教你记录”事实“。
大概看完了,整体质量很烂,从艺术效果角度没有什么可取之处。
但其中一些技巧还是值得我们学学的。
因为它用了大量的“真相”,去扭曲真相。
感谢你的阅读和支持,喜欢可以关注公众号“三叔看世界”,并推荐给身边的朋友哦
之前听到说美国那边要拍疫情纪录片《完全可控》之后,我第一时间去看了下该片的预告,然后做出了这样的预测:
1.该片必然是民主党资助,为了在大选之前攻击特朗普而出炉的;
2.必然会在其中利用春秋笔法的方式,对于中国进行潜移默化的抹黑。
事实证明,当正片目前在网络上已经放出来之后,它的整个脉络并没有出乎意料,当然整体质量基本也就是个烂片级别,如果放在电影院里估计能把人看睡着。
可烂片归烂片,里面还是能够找到一些值得学习的技巧,今天就简单说说吧。
【锅是你的,功劳和你无关】
既然是打着“疫情纪录片”的口号,刚开始肯定是要介绍疫情是怎么来的。
就如我多次强调的那样,如果武汉不能尽早摆脱“首个爆发地”的原罪身份,那么国外媒体会用斩钉截铁的态度告诉受众:中国要为疫情蔓延承担一切责任。
所以我们开篇看到的,是中国发生了疫情,现场看上去毫无秩序可言,比较混乱。而医务工作者接受采访时也是泪流满面,显得非常害怕。
有意思的地方就来了:当视频里面这位接受采访的小护士说完“我们也很担心,也很害怕,但是……”,就立刻镜头被切掉了。
咱们都是中国人,很清楚中文语境当中“但是”之后的内容才是重点。前面说害怕担心,“但是”后面必然是有信心战胜困难,可纪录片到此为止,没有把后面的话给放出来。
那么,带给观众印象就是:这位小护士感觉自己是去送死的。
其他关于中国抗击疫情的情况,也基本都是在简陋环境之下,人们不知所措的画面。
你说这些画面是假的吗?应该不是。毕竟面对未知的疫情,初期的混乱是可以想象的,我们没有必要去否认这一点。
但是,中国整体的抗疫表现是这个样子吗?显然也不是。中国要说自己对第一线处理做得不好,那全世界没有谁敢说自己做得好。
因此对于中国缺乏了解、仅仅只是看了这个纪录片的外国人,只会产生这样的念头:
中国根本搞不定疫情,现在说疫情得到控制啥的肯定要么在隐瞒要么在吹牛。
或许大家会好奇,既然这片是用来攻击特朗普的,肯定不能说美国的抗疫表现出色,那该怎么办呢?
制作组堪称鬼才——用韩国当成对照案例,全程介绍韩国是如何专业有效抗击疫情的。
必须承认,韩国除了几个哈利路亚猪队友之外,整体表现确实算是出彩的。
但你前面刻画中国表现不好,后来又不提中国如何应对的,反而冷不丁地把韩国拿了出来。
说白了,中国在这个纪录片中的定位仅仅只是“狼狈不堪的小丑”,而美国固然也很稀烂,可毕竟还有韩国这个表面上体现“西方民主价值观”的国家,那么就会让制作组如获至宝,大吹特吹。
证明西方价值观并不是导致疫情在欧美失控的根源,你看韩国做得就很好嘛!
至于韩国采取的方式是不是跟中国如出一辙,是不是也很不“人权”,纪录片避而不提。
而且呢,纪录片还明确提到了一句:
嗯,是中国人到处乱跑,最终导致了全球疫情的失控。
如果现在回到今年2月份,也许这话听上去没啥毛病。但我们也都知道之前已经陆续传出过很多新冠病毒在去年就已经存在于世界各地的新闻,武汉充其量仅仅只能作为“第一个报告的爆发地”,绝不能说新冠就起源于此。
可看了该纪录片的观众,如果此时身边有亲人死于新冠,亦或者丢了饭碗,那么他们会不会下意识地仇恨中国?
其实纵观一部时长超过120分钟的纪录片。里面关于中国的戏份非常少,但即便如此都能阴阳怪气成这副模样,足见制作组的功底了。
【善用对比,多玩滤镜】
正常来说,一部正常的影视作品应该会在画风上保持大体一致才对,否则会让人产生强烈的拼凑感。
但既然本作品诞生的动机就不纯,所以网友们吐槽的“阴间滤镜”同样在片中大行其道。
例如,每当镜头转到中国时,我们看到的色调基本都是这样子:
灰蒙蒙,阴暗,冰冷,完美契合当前西方对于中国的想象。
这也就算了,更令人发指的是,在介绍“中国菜市场”的时候,不光画质瞬间变成几十年前,个别“蝙蝠在笼子里”的镜头……你确定是中国?
而当画面切到美国这边,尤其是采访各路“有良心的专家”时,立刻色调就光鲜起来了:
实际上素材还是那些素材,但只要在滤镜上稍微下点功夫,便能带给观众完全不一样的体验。
这种套路并不是该纪录片首创,印象中当武汉建立方舱医院时,外网莫名其妙传出了“集中营”的说法,甚至一度引发广泛讨论。
不用我多说,大家也知道方舱医院是什么样,对于控制疫情起到了多么大的作用。可为啥能够让西方喊出“集中营”这种话呢?
依然是滤镜的功劳。
其实它甚至不是武汉方舱医院,你猜我是怎么知道的?
非常巧合地,本纪录片在介绍1918年大流感时也用到了这张照片,还是高清版的:
除此之外,作品里面还有大量关于韩国全力以赴抗击疫情时,特朗普正在到处玩的对比,这在片中占据了非常多的篇幅,但大致逻辑相似,所以我也懒得截图了。
【看似公允,实则一边倒】
片中还有个挺好玩的细节:对比奥巴马时期对抗流行病的政策,以及现在特朗普怎么做的。
谈及2009年的H1N1,纪录片固然承认奥巴马政府应对也有问题,但是……
可见制作组果然很懂“但是”的转折意义嘛。
而且现在回想起来,H1N1流感的感染数字貌似是几千万来着,仅仅因为死亡率不算高的关系,所以没能掀起什么波澜。
但,这就是奥巴马总统所谓的“一开始就高度重视”?
总之,只看这个纪录片的话,你会产生“虽然奥巴马政府时期也犯过一些错误,但比起特朗普简直就是华佗再世”的印象。
而镜头转到懂王之后,又是撤销了奥巴马政府的某些部门,又是把“有良心的专家”赶走。
尽管这其中大多数事情肯定是真的,但整个逻辑走下来难免怪怪的,似乎特朗普早就知道会有新冠病毒爆发,然后故意把这些预防措施都取消。
换句话说,仿佛特朗普真的是川建国,当总统的目的就是为了让美国人死光一样。
整套流程走下来,纪录片告诉大家:尽管奥巴马政府不够完美,但特朗普该死。
所以,观众们应该知道过几天投票谁,应该选谁了吧?
整体来说,这部纪录片用一种看似流水账,实则夹杂大量私货的方式,还原了一场今年新冠疫情造成的风波。
《纽约时报》前几天那篇《新冠没成为中国的切尔诺贝利,却成了美国的滑铁卢》的文章,本身已经能够充分体现西方舆论的动机,年初时它们真的打算再为中国量身打造一部《切尔诺贝利》的,可惜自己拉了胯,只能搞点阴阳怪气的东西了。
但问题在于,即便只是阴阳怪气,照样可以有效地对于非中国地区的观众形成影响。
毕竟我们不是没有类似的经历,看看《切尔诺贝利》这部运用了大量“真实素材”、却又私货满满的作品,在身为第三方国家的豆瓣上是多高的评价。
未来好莱坞再出类似题材的作品,恐怕也会继续用提及中国就是阴间滤镜、刻意忽略中国疫情努力、拼命暗示中国要背锅等技巧,从而让观众们在潜意识里扎根对于我们的偏见。
我们没有办法阻止国外怎么拍类似的作品,所能做的就是从中多学习一些技巧和经验,一方面对于自己未来制作相关作品提供启发,另一方面也可以引导观众避免在不知不觉之中,被带入到西方偏见的节奏中吧!
有些演员热衷于改台词、改剧本,是因为他们不考虑这个剧的整体效果和逻辑,只考虑自己的角色,他们想让自己的角色更厉害、更强大、更重要、更有功。
写个段子:《 阴阳剧本 》
(本段子内容纯属虚构)
甲:这剧本没法改了!
乙:怎么了?
甲:原剧本设定,男主武功高,女主智商高。
现在,男主、女主演员,都不满意!
他们都要求,自己角色的智商和武功,要胜过另一方,并且要始终闪耀全场!
乙:那你就按这个改呗。
甲:男主演员要求,男主的智商和武功胜于女主;女主演员要求,女主的智商和武功胜于男主。
这不是自相矛盾吗?我改不出来啊!
乙:那你写个“阴阳剧本”吧,然后给女主一份,给男主一份。
甲:这怎么写?
乙:剧本内容是什么?
甲:第一集内容,女主智胜男主!
女主演员高兴了,可是男主演员不高兴,他不想让自己的角色输给女主!
乙:给女主的剧本里,你按原剧本内容来,写女主智胜男主;
给男主的剧本里,你加点戏,就说男主对女主一见钟情,所以故意输给女主了。
甲:怎么加啊?
乙:加几句男主的心理活动就行了。
甲:第二集内容,女主被反派抓获,男主勇救女主。
男主演员高兴了,女主演员不高兴。
乙:在给男主的剧本里,你按原剧本内容来,写女主被反派抓获,男主勇救女主;
给女主的剧本里,你加点戏,就说女主本想故意输给反派,好去反派那里卧底,结果这个计划被男主破坏了!
甲:第三集内容,女主帮男主解决了他的心理问题。女主演员高兴了,男主演员不高兴。
乙:这个也不行吗?男主演员不想让男主有心理问题吗?
甲:不是,男主演员觉得如果让女主帮男主解决心理问题,就像男主欠了女主人情一样,他感觉不舒服!
乙:在给女主的剧本里,你按原剧本内容来,写女主帮男主解决了他的心理问题;
在给男主的剧本里,你加点戏,就说女主原来也有心理问题,她通过帮助男主解决心理问题,也解决了自己的心理问题。
这样的话,女主直接帮助了男主,男主也间接帮助女主了。两不相欠了。
甲:第四集内容,女主去找反派报仇,被反派所伤,男主帮助女主疗伤。
女主演员不高兴,觉得这样的话,女主欠了男主的人情。
乙:在给男主的剧本里,你按原剧本内容来;
在给女主的剧本里,你加点戏,就说女主的朋友怀疑男主和反派是一伙的,都会魔教武功。
女主为了试探男主是否会魔教武功,故意受伤,让男主给她疗伤,然后证明了男主不会魔教武功,是清白的。
甲:第五集内容,男主带着女主回到自己的山庄养伤,对女主关怀备至。
乙:这剧情没啥问题啊。
甲:女主演员不满意啊,说女主在男主山庄,吃男主的,用男主的,有点寄人篱下的感觉,让她感觉憋屈。
乙:在给男主的剧本里,你按原剧本内容来,写男主带着女主回到自己的山庄养伤,对女主关怀备至;
在给女主的剧本里,你改成这个山庄其实是女主的,她吃的、用的,其实是自己的东西。
甲:啊?这怎么改?
乙:你就写,女主父亲生前,在男主父亲手里买了这个山庄,但是刚付完钱,就死于反派之手。
所以,女主母亲和女主,都不知道女主父亲买了这个山庄。
男主父亲,一直在等女主父亲回来,好把山庄给他。
甲:你真是太厉害了!
乙:之后的剧情,你就按照我这种思路改,就行了。
甲:这个剧本有六十集。中间的内容,我会按照你的思路改。可是最后高潮部分,我改不出来啊!
乙:高潮部分是什么?
甲:女主以聪明智慧,揭穿了反派的阴谋!
乙:在给女主的剧本里,你按照原剧本内容来,写女主以聪明智慧,揭穿了反派的阴谋;
在给男主的剧本里,你写男主比女主聪明多了,早就知道了反派的阴谋。
但是,事情真相,涉及女主父亲当年惨死之事,男主怕女主知道当年的惨状后崩溃,所以一直不说。
甲:然后,男主练成绝世武功,打败了反派!
乙:在给男主的剧本里,你按照原剧本内容来,写男主以绝世武功,打败了反派;
在给女主的剧本里,你就写,男主与反派大战之前,女主把自己的武功全给了男主。
这样,就算是男主、女主一起打败了反派。
甲:可是,最后还是男主与反派大战啊!露脸的是男主。我估计女主演员不会同意的。
乙:在给女主的剧本里,你加上,在反派与男主交战的关键时刻,女主抚琴,扰乱了反派心智,男主才得以获胜。
甲:可是,女主演员想自己露脸,击溃反派!
乙:那这样吧,在给女主演员的剧本里,你就写,最后会让男主、女主演员合体。
那个战胜反派的人,有两张脸,一会儿是男主的脸,一会儿是女主的脸。
然后请最好的特效师,做出这个效果来!
甲:妙啊!只是,这个电视剧播出之后,如果男主、女主演员不满,怎么办啊?
乙:那时候,生米已经煮成熟饭,他们再不满,又如何?
总比现在不满,不让生米下锅强吧!
甲:妙啊!
共产主义政党长期治理的喀拉拉邦在印度处于人类发展指数的前茅,这就是共产主义对印度的影响。
另外,南亚人是非常非常喜欢取经名的。这也是一个地域特色了。