百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



如何看待「月薪 3 万撑不起孩子一个暑假」的现象?如何考虑在孩子教育上烧钱的合理性? 第1页

  

user avatar   chen-er-98-43 网友的相关建议: 
      

月薪30万撑不起孩子一个暑假

孩子去一趟南极考察, 10天400000元软妹币! 不去总行了吧? 学校是以外语教学(企鹅语也是外语大家不要歧视动物)为特色, 同学们都踊跃参加, 不参加连跟同学们的共同话题都木有, 咬咬牙报了!!! 孩子在家没人看管可不行, 得请个保镖吧, 请个保镖100000元, 一下子x个月的饭钱就没了。 暑期还长着呢, 还剩下40天怎么过? 7月份是英皇的钢琴考级, 得备战! 郎朗钢琴课 20000元/节课 (针对郎朗很便宜了好不) 每周来个两节, 200000大元又飞走了。 暑假老窝在家里看电视可不成, 得注意一下体育锻练呀, 报个孙杨游泳班吧, 200000元又没了。


月薪300w撑不起孩子一个暑假

孩子去一趟月球游学, 10天30000000元软妹币! 不去总行了吧? 学校是以外语教学(学会与星球交流很重要,是走向星辰大海的基础)为特色, 同学们都踊跃参加, 不参加连跟同学们的共同话题都木有, 咬咬牙报了!!! 孩子在家没人看管可不行, 得请个死士吧, 请个死士5000000元, 一下子x个月的饭钱就没了。 暑期还长着呢, 还剩下40天怎么过? 7月份是天顶星歼星炮操作考级, 得备战! 歼星炮操作课 20000000元/节课 (只是中档价位好不) 每周来个两节, 200000000大元又飞走了。 暑假老窝在家里看电视可不成, 得注意一下体育锻练呀, 报个宇宙飞船训练班吧, 200000000元又没了。 一眨眼就要到8月份, 孩子该收收心, 为新学年冲刺了, 否则一开学可跟不上。 学造物, 学魔法, 学捏人, 以学而思伊甸园分部为例, 3科暑假培优6000000000元跑不掉。


——————————分割线——————————

机灵抖完了,暂且不说这篇软文的一些槽点,我们就假设真的有这么一个母亲真的有这些看法,其实也不奇怪。大城市夫妻2人约80w的年收入,上不上下不下。这样的小资产阶级本质上是无产阶级,他们根本上不掌握国家权力,而且属于政策割韭菜的最前沿,不掌握任何生产资料。他们最担心的,就是发生阶级的滑落,因此这些人的某些消费观念简直是偏执狂级别的。这些年的一些相亲鄙视链,小朋友没有英文名字就被鄙视,诸多现象,其实根源都是阶级爬升的阻碍,阶级下降的恐慌,以及cpi高速增长带来的紧迫感。

这些现象虽说比较恶心,但是还并不是那么坏。就像你打一局lol,如果你们全队都还在抓紧发育,拼命补刀,说明还有得翻盘。如果是大家都放弃了抗争,都瞎玩,然后欢声笑语中打出gg,那可真的不太妙了。


user avatar   fatfox10 网友的相关建议: 
      

提醒一下:要警惕这种贵族式教育制造的“假装在教育”的错觉。

我先说点别的。

我们知道有两种手机,一种是8848,一种是vertu,都比iPhone贵,

但是排除装X因素,前面两种手机的使用体验一定远远不如后者,

为何?因为iphone的销量非常大,这样,平摊下来的研发成本很低。但是总的来说,iphone的研发成本远超过vertu和8848,因此,iphone的用户体验,必然远好于后两者。

教育也是一样。

教育是一个研发成本很高的行业,一套合理的教育方法,需要长时间的积累、打磨和调整,需要有大量的经营积累。举个最简单的例子:一个五年教学经验的老师,是五个一年经验的老师比不上的。

一个新兴、昂贵的教育方式,必然是试验者甚少的,那么,要在试验者甚少的情况下,仍然让这个教育模式变得合理有效,其开发成本会非常高昂,一般而言,这种新教育方式的开发最好交给国家,由国家组织相关专业人士完成,一个私营机构,开发出这样的教育方式,难度很大。

而目前这种昂贵的教育方式,我估计其大部分的钱都花在了运营和渠道上,真正用于开发教育方案的,寥寥无几。

其昂贵的定价是为了对不动脑筋的家长制造一种错觉:我钱花得多,所以教育效果一定好。

这就掉进了8848们预设的陷阱。

这种陷阱通常是所谓的“为了贵而贵”的模式,比如说往衣服上镶黄金钻石,就是最简单粗暴的“为了贵而贵”,类似马球、高尔夫,就是为了贵而贵的典型。

而真正有知识有文化的教育内行,会理性的分析,选择更加成熟的进阶教育方式,这种教育方式,几乎不会是天价。

而买错一个手机没事,选择了错误的教育方式,浪费的是孩子的时间。

而在教育上,时间比钱宝贵。

你可以买两个三个四个手机,而孩子的十二岁暑假,只有一个。


user avatar   euphorica 网友的相关建议: 
      

在孩子的教育上烧钱,合情合理。然而一些家长并不是在有意义地烧钱,而是在被骗钱

曾有机会接待/接触过几个来斯坦福参观的国内中小学生团,可以肯定地说,有些“游学项目”很不靠谱。

第一例是个小学高年级团。斯坦福有个规定,要求旅游大巴购买校园停车许可,年费一千刀上下。这个团的中介非常奇葩,为了省钱,压根没买停车许可,导游又怕无证停车被罚款,就让司机把车停在校外,学生沿棕榈大道步行进出校园,一来一回,就是40分钟左右。再加上堵车等因素,原定2小时的参观时间硬是压缩成45分钟。

本来说好带学生逛教堂、胡佛塔和学校书店,结果这么一迟到,教堂关门了,胡佛塔和书店也没时间看,只能随便带着转一下。学生们一个个无精打采,参观校园的时候只是低头走路,也完全不听我给介绍特色建筑和学校历史。后来问了下,才知道他们的行程非常紧和累,上午去金门大桥,中午去伯克利,下午来斯坦福,到哪都是走马观花。

最后,因为学生都非常累,走不动,逛完校园中心(main quad)之后就在附近的喷泉旁边坐着休息,直到参观时间结束。领队老师倒是蛮开心地到处拍照发朋友圈。

第二例是个初高中生团。去年冬天我给一门本科生中级微观课程做助教,每周需要和同学们一起上课。有一天,课上到一半,突然有两个老师带着一群国内中学生(后来问了下,得知是北京某中学)涌进教室,各自找空位坐下,没有给任课老师作出任何解释,但也很安静,没有扰乱课堂秩序。

在尴尬的气氛中,任课老师继续讲课。但是,如果没有相关学习基础,初高中生基本不可能听懂老师讲的知识(无论是内容还是语言难度)。很快,中学生们就开始走神、玩手机,这样僵硬地坐了大概一个小时之后,就在两个老师的带领下,起身离开教室。这时课还没有上完。

我大概可以想象,这个游学项目的环节之一,就是“零距离体验斯坦福课堂”,但是这种体验有任何用处吗?是能学习课程内容,还是能参与课堂讨论?

一些家长工作忙,没时间带孩子,想让孩子出门长长见识,这种心情完全可以理解。但是,报名参加“游学项目”之前,真的应该提前调查一下项目的情况。这是对孩子负责,也是对自己花出去的钱负责。


user avatar   jianghanchen 网友的相关建议: 
      

这个问题本质是什么?

在于这篇文章是“家长帮广州站”发布的。

家长帮是针对家长的教育信息与资源共享平台,致力于为家长提供最实用的信息服务与最便利的交流社区。家长帮的前身E度网,上线于2003年,公司总部位于北京,并在26个知名城市运营着当地的家长帮社区。旗下产品包含家长帮、家长帮App、育儿网、幼教网、奥数网、作文网、英语网、中考网、高考网、留学网、考研网等10余个独立站点。截至2016年9月,家长帮注册用户已超1200万人,单日最高流量突破4100万,月度覆盖独立用户数峰值超过3000万,是知名度颇高的教育互联网品牌,拥有巨大的行业影响力。

这样一个社区靠什么盈利?

广告和中介佣金。

20000(美国游学)+5000(阿姨)+2000(钢琴)+2000(游泳)+6000(培优)

这里面可能除了阿姨的5000,其他都包含家长帮的10%以上的佣金广告费。

等到我们这代人的小孩上了小学。

估计还得加上20000的python人工智能班。


user avatar   la-gu-5 网友的相关建议: 
      

那篇文章之所以让很多网友看得不爽,是因为文中的主角,似乎有借哭穷来显富的嫌疑。纵然此嫌疑可排除,也仍然透着满满的矫情:

老公负责家庭开支的大头,自己还有月薪三万,这家庭总收入应该算是不错了。虽然一个暑假就为还在读小学的孩子花去了三万五,但一年也就一个暑假,分摊到每个月,相对他们的收入来说,其实完全负担得起。

更重要的是,谁让你要花这个钱呢?这钱本来就不是非花不可的。其中去美国游学10天就用掉了2万,孩子在这10天里的收获,真的值得花这笔钱么?既然你们想攀比,那就别喊累喊穷。


网友们嫌这对夫妻矫情,我却觉得,现在的中产阶级其实也挺值得同情的。


穷人们钱包瘪,刮不出多少油水;富人们虽然财大气粗,但他们大都精明得很,并不是传说中的“人傻钱多”,要想挣他们的钱,未必那么容易。

相比之下,中产阶级有一定的消费能力,偏偏又活在焦虑和恐慌中,一经煽动,脑子就乱,消费判断力就很容易跌到水准之下。而其人口基数又比富人群体大得多,所以,中产阶级自然而然成了各路商家眼里的唐僧肉。

各种极具煽动性的噱头和概念性营销,都是奔着他们而来的。

这其中,最具恐吓意味的莫过于“不让孩子输在起跑线上”。这句宣传语简明直接、粗暴有力,猛击中产阶级内心中最深层的脆弱。


寒窗苦读,一路拼杀,好不容易有车有房、月薪数万,过上了体面的日子,心中却仍旧难以宁定。虽然衣食不愁了,但这点财富远不足以保障下一代的生活水平不低于现在。

他们觉得,自己要是不把钱投资在孩子身上,就是对孩子的不负责任。将来孩子要是沦落成了底层人民,那自己这当爹妈的就是罪人。

这种对于阶层下坠的恐惧,是中产阶级心头挥之不去的阴影。


众所周知,人性有两大弱点:恐惧与贪婪。许多容易赚钱的行当,利用的都是这两点。

姑娘们怕发胖,所以各种坑人的三无减肥药总能在网上大卖。

老年人怕死怕病,延年益寿成了最大的渴求。这样的恐惧心态,养肥了许多卖保健品、卖医疗器械的奸商。

贪婪就更不必说了。再老套的庞氏骗局,也能骗倒一大片人;传销的危害宣传了多少年了,还是有人自愿上当;明知道“十赌九输”,可赌鬼们就是忍不住要下注。


对中产阶级来说,贪婪是对阶层上升的恒久迷恋。而恐惧之心,不仅在孩子、在未来,也在自身、在当下,集中表现为对身份的焦虑和迷茫。

为了能让自己总是以光鲜的面目示人,他们的吃穿用度,都必须维持在一定档次之上。唯有如此,才能确立自己的阶层身份,才不会沦为鄙视链的底层。但这势必要耗费大量金钱,带来经济上的沉重压力。

富裕中产圈子内部的攀比,从前些年的房子、车子、行头、旅行目的地,到现在演变成为孩子上什么学校、去哪种夏令营、课余学哪些东西等等。

形式虽然出新,本质却还是旧的。

所以说,家长们砸钱在孩子身上,体现了双重恐惧:既担心孩子未来沦落,又要避免自己现在就被人瞧不起。


想想还真是挺累的——被消费主义绑架最深的,果然是中产阶级。


user avatar   xiao-tu-59-9 网友的相关建议: 
      

好久没上你乎了,我来强答一下。其他答主说的东西大家也比较熟悉了。我换个角度来回答这个问题。

问:为什么知乎上许多人认为日语引进大量外来语是负面的,是否和母语是汉语有关系?

答:是。

问:为什么?

答:因为汉语长期是“上位语”。


---------------------------------------------------


I. 有关双层语言、上位语、下位语

为了说明这个问题,我把维基上diglossia的定义先抄下来。

In linguistics, diglossia (/daɪˈɡlɒsiə/) is a situation in which two dialects or languages are used by a single language community. In addition to the community's everyday or vernacular language variety (labeled "L" or "low" variety), a second, highly codified variety (labeled "H" or "high") is used in certain situations such as literature, formal education, or other specific settings, but not used for ordinary conversation.[1] In most cases, the H variety has no native speakers.

简单地来说,diglossia就是“双层语言”,在一个社区中有用于书面、文学、教育、科技等方面的“上位语”H和用于日常口头交流的“下位语”L。上位语是官方的、用于教育的,因此,上位语总是在通过知识分子和政权机构影响着下位语。单就词汇来说,上位语的词汇总是大量涌入下位语中。

在古代历史上,各个文化圈都有各自的上位语,例如欧洲的拉丁语、希腊语;伊斯兰世界的阿拉伯语、波斯语;佛教文化圈的梵语、巴利语;而在东亚文化圈,上位语则是汉语,或者说是文言文。

上位语有这样一些特点:

1. 上位语长期用于书面、科技、政治、教育等与权力和文化相关的领域,因而上位语带有官方、正式、有文化、先进等色彩。

2. 新的学术成果或者政治行为等等概念往往先用上位语表达,再向下位语传播。

3. 在封闭的文化圈内,新的概念用上位语表达时,往往没有可借鉴的词汇,因而倾向于使用上位语本身造新词。

4. 如有来自其他语言,特别是来自其他文化圈的借词,下位语往往是通过上位语辗转借入。

II. 作为上位语的汉语

好了,我们回来看汉语。虽然汉语在历史上一直有文白脱节的问题,但是汉语作为整体是东亚文化圈的上位语,直到近代,其上位的语的地位依旧有很大惯性。典型的例子包括:日本近代翻译西方的概念时是用汉字造词,这实际上是在用东亚文化圈的上位语(当然汉字已经被日本“内化”)在造新词或古词新用,以对应欧美文化圈的文明成果;越南很多外国的国名是按汉字读的,如俄罗斯叫Nga,是来自Nga La Tư,即俄罗斯,但这个词俄-蒙-满-汉-越一路而来已经面目全非了。

我说这些是什么意思呢?就是汉语汉字词是上位语,通常它是第一手的概念载体,即使是在翻译中,它是第一次译文,所以它在同一时代大批量借入同一种非汉语言词汇的情况很少。当然,汉语依梵语借入的佛教词汇是另一个情况,因为在佛教领域,梵语才是上位语。

这里其实还有一个附加结果。因为汉语有上位语的优势,这使得很多汉语母语者或者东亚文化圈的人士感觉借词,比如日朝越借汉语词,是文明不够发达的表现,而汉语因为是发达文明的载体,因此借词很少。在你乎上,有一次讨论数目字“万”,我说这个词搞不好是突厥语等北方草原语言的借词。我猜到有人会反对,但是没想到反对的意见是:汉文明如此发达,数目词不可能是借词。其实,在这个论调中,直接就把借词和文明程度绑架了。但也正因为这样的想法,很多中国汉语使用者也比较倾向于外来的概念要汉语义译,不要直接借入,特别是借音。

III. 作为下位语的日语

我们再站在日本、日语的角度来看。事实上,明治维新之后,日本已经脱离了中国为中心的朝贡体系,但汉字和汉语作为上位语的历史惯性还存在,所以近代日本翻译作品往往仍用汉字造新词,当然,这和汉字在日本已经内化有关系。不过,由于近来以来日本的发展和中国的贫弱,汉字汉语作为上位语的地位不断衰落,但并没有确立新的上位语。这个时期的日语借词法语、德语、英语各占一席之地。但到了现代,特别二战以后,不仅汉字汉语作为上位语的地位基本消失,而且英语已经成为de facto的上位语。这以后的日语,借词大量的是英语借词,法德等语言已经很少了,即使有,也主要是集中在与国别文化、地域特产等相关的词汇中,新的科技词汇、新概念等,已经普遍是用英语借词。这实际上是上位语变化的原因。

类似的例子,我们可以举一下阿昌语。阿昌语是一种缅彝语,与缅甸语很接近。历史上阿昌族地区大多是傣族土司管辖,上位语是傣语,下位语是阿昌语。阿昌语中很多古典的政治、科技等词汇,都是使用傣语借词。但现在由于汉语的普及和流行,很多地方的阿昌语口语中出现了大量的汉语借词,替代了一些原来的傣语借词,甚至是替代了一些固有词。此外,羌语支大量语言过去奉藏语为上位语,现在也大量转向汉语西南官话作为上位语,也是这种情况。这和日语中大量涌入英语借词有一些类似之处。

IV. 日语中的固有词、汉字词与外来词

学习过日语的同学都知道日语中有固有词、汉字词与外来词。一般来说,汉语母语者会觉得汉字词更清楚明了或者相较于外来词更“日语”。但事实上,虽然日语中汉字词的比例非常高,但是汉字词读音的系统并非与日语十分契合。换句话说,即使是现代日语,汉字词的读音体系和日语固有词的读音体系仍有一定区隔。

随便举几个例子。比如,日语固有词是没有る打头的词语,但汉字词有,如“留守、類似”等。又如,古典日语少有浊音打头的词语,现代日语因历代音变造成一些浊音打头的词汇(如“出す”)也都很少,但汉字词就比比皆是,如:“学生、雑誌、男子、爆弾、疑問、事実、敏感”等等。再有,日语固有词一般没有拗音,今日=きょう,这样的例子也是历史音变的结果,而汉字词的拗音就实在太多了。

这实际上是说,外来词的概念即使翻译为汉字词,单从音系上来讲,未必有我们想象地那样贴合日语。

而更值得注意的是,日语是一种音拍语,词汇是由多个音拍(mora)连缀而成的,比如さかな是三拍,はずかしい是五拍等等。汉字词和外来词如果简单从音拍上来看,并没有像现代汉语的义译音译那么大的差距。我们来看一些例子:

日:(漢)哲学てつがく[4 mora];(外)フィロソフィー [5 mora]

中:(汉)哲学[2音节];(外)菲洛索菲亚[5音节]

日:(漢)物理的ぶつりてき[5 mora];(外)フィジカル [4 mora]

中:(汉)物理[2音节]、物理的[3音节];(外)菲济卡尔[4音节]

日:(漢)百貨店ひゃっかてん[5 mora];(外)デパート [4 mora]

中:(汉)百货店[3音节];(外)迪帕特门特[5音节]

尤其是最后一个例子,日语广泛吸收外来语后,形成一些改造的方法,使其适用于日常口语,也就是和制英语、和制外来语。常见的例子还包括プリクラ、パソコン、ワイシャツ、ベビーカー、ジーパン等等。

以上的例子试图说明,如果单看语音结构,日语使用音译的外来语与使用汉字词并没有太大的优劣差别,至少比现代汉语使用音译和义译的差别小。

V. 日本学者对外来语涌入的看法

大家也都观察到了日本国内对大量涌入外来语的批评。为此,日本还设立了国立国語研究所「外来語」委員会。下面抄两段该委员会的公开文书(没时间可以跳过):

外来語・外国語の問題点
近年,片仮名やローマ字で書かれた目新しい外来語・外国語が,公的な役割を担う官庁の白書や広報紙,また,日々の生活と切り離すことのできない新聞・雑誌・テレビなどで数多く使われていると指摘されています。例えば,高齢者の介護や福祉に関する広報紙の記事は,読み手であるお年寄りに配慮した表現を用いることが,本来何よりも大切にされなければならないはずです。多くの人を対象とする新聞・放送等においても,一般になじみの薄い専門用語を不用意に使わないよう十分に注意する必要があります。ところが,外来語・外国語の使用状況を見ると,読み手の分かりやすさに対する配慮よりも,書き手の使いやすさを優先しているように見受けられることがしばしばあります。
伝え合いとしての言葉を
そもそも,どんな言葉を使うのが適切かということは,話し手・書き手の意図,想定される聞き手・読み手,話題,使われる環境など,その時々の様々な条件によって変わります。同じ内容の話をするにしても,大人に話すときと子どもに話すときとでは,使う単語,声の調子,話す速さ,文の長さなどが変わってきて当然です。また,同じ大人でも,相手がその話題に通じているかどうかによって,言葉選びや言葉遣いにおのずと違いが出てきます。相手や場面に応じて,適切な言葉遣いが変わることにいつも留意することが大切です。このことは,私たちの言葉について国語審議会がかねて提言してきた「平明で,的確で,美しく,豊かであること」を実現する具体的な努力の一つと考えます。

这里面主要说的意思是大量外来词比较难理解,特别是对于老年人来说比较困难。更重要的是影响了全社会的交流。他们因此提出了语言的“简明、准确、优美、丰富”的目标。该委员会还提出了外来语替换的提案(具体可参看pj.ninjal.ac.jp/gairaig)。

这里面有个问题,为什么用汉字词就更加“简明、准确、优美、丰富”呢?这实际上就是前文几次提到的“内化”。日本作为东亚汉字文化圈的重要成员,在几千年的历史中,汉字已经成为其民族文化不可分割的部分,不论汉字词的音系与固有词有没有区隔,汉字词已然成为其语言的基石之一。汉字和固化的汉字读音已经是日语内在的一部分,即“内化”。从这个角度讲,外来词改汉字词也是用自有文化消化外来文化的方式。

但是针对这点,日本国内也有不同意见。1943年出生的著名日本国宝级日本语专家山口仲美就认为:和制汉语(汉语词)是与中国文化浸淫的时代相称的方法,但现在日本则浸淫在美国文化中,因此也许可以看到用片假名照搬的外来语其含意固着下来。

和製漢語は中国文化が浸透していた時代に合っていた方法なのであって、現在の日本はアメリカ文化が浸透しているのだから、片仮名の外来語のままにしておいて意味の定着を待つべきではないか。

山口仲美的这条看法实际上一定程度上包含前文所说的上位语变换的问题。

以上这些争论说明,即使在日本国内,对外来语的排斥,主要不是语言本身的问题,而更多是民族文化和民族感情的问题。

VI. 汉语古典音译词的内化

另外一个比较次要的方面就是汉语自身的音译词问题。实际上汉语的外来音译词很多,但是由于借入时代久远,当时的音译已经参与到后来的汉语音变历程中,变得很“汉化”了,因而让人不觉得是借词了。特别是有关佛教的词汇。

比如,说到中国传统建筑,很多人都说到“塔”。但是“塔”是明确的梵巴借词(梵stūpa,巴thūpa)。再有,刹那(梵kṣaṇa),这样的词是随佛教传入的概念。甚至很多我们熟悉的地名都是外来语译作汉语的。但是我们为什么不觉得它们“异质”呢?

现代汉语以普通话为音译标准。普通话音系的特点是声母缺少浊音,辅音韵尾仅有-n和-ŋ,因此音译一些外来词的时候,会拆出多个音节来。但古代汉语的音系更丰富一些,声母有清浊,辅音韵尾有-p, -t, -k, -n, -m, -ŋ,一些音译相应使用较少的音节。这点在佛经翻译上就很明显。一些现代翻译的上座部佛经是用普通话作的音译,与古典汉译对比,往往音节偏多,或者用字明显就是现代欧美音译词的感觉,例如:

Mahāmaudgalyāyana (Moggallāna) 古译:摩诃目犍连;白话译:马哈摩嘎喇那

Mahākāśyapa (Mahākassapa) 古译:摩诃迦叶;白话译:马哈咖沙巴

更加重要的是,佛教已经完全中国化了,有关佛教的词汇,不论是义译的世界、轮回,还是音译的刹那、劫(万劫不复)、涅槃,亦或变形了的音译词罗汉、菩萨、修罗,都成为汉语日常使用的一部分,异质感在历史中已经消失。因此,可以说这些佛教相关的词汇在汉语使用中,没有“外来词的感觉”。

如果剔除了佛教相关的音译词,汉语的外来语直接借词就很少了。即便是现代融入的外来词,所占比较也很低。这也是汉语母语者对直接标音的外来词下意识感到排斥的原因之一。



补充两点:


前面有同学提到外来语的涌入在日本日常生活中带来的种种不便。这个问题从语言发展的长期轨迹上来说,并不是什么了不得的大事。汉语词汇大量涌入日语时,文化人和普通民众的仅因汉语词造成的语言断层不可谓不大,在历史发展中也渐渐弥合了。这也是山口仲美上面评论的来源,要知道山口老师可是研究平安时代日语文学的泰斗,同时还研究现代日本青年人的日语。


各个国家和民族的所谓“语言净化”运动,不论打着什么旗号,都带有明显的民族主义色彩。而东亚世界一些语言放弃汉字词而使用欧美语言音译词的行为又可能带有去中国化的色彩。考察类似外来语这样的问题时,这两个方面的色彩都应当予以重视。


user avatar   li-xing-he-90 网友的相关建议: 
      

怎么没人提《圣斗士星矢》啊?

这个系列作品的特色不就是回回都是一部的戏就半天时间么?

黄道十二宫篇:纱织中了天箭座的箭,必须12小时内突破圣域十二宫。

北欧篇:奥丁代言者希露达被海皇戒指蛊惑令冰川融化,纱织代替希露达阻止冰川融化但是只能坚持12小时,必须在时限内摘下希露达的戒指。

海皇篇:纱织代替人类承受波塞冬的洪水,应该也是只能支撑一天之内的时间。

冥王十二宫篇:被哈迪斯复活的圣斗士要在12小时内取下雅典娜的首级,实际目的则是为了雅典娜去冥界并且唤醒女神圣衣,12小时候被复活的圣斗士们就消失了。

冥界篇:记不清打了多长时间,但从纱织被塞到缸里抽血开始到解决应该也是一天之内。

黄金魂:在本篇剧情里有好几天,但对应到冥界篇时间仅仅发生在冥界篇12黄金击破叹息之墙到打死神之间。

火星篇:马尔斯获得阿丽娅的权杖后建立起巴别塔吸引火星,会在12小时内毁灭地球,主角们必须在12小时内突破新十二宫。

土星篇:这篇好像打了很多天……


user avatar   lu-zhi-hu-92 网友的相关建议: 
      

怎么没人提《圣斗士星矢》啊?

这个系列作品的特色不就是回回都是一部的戏就半天时间么?

黄道十二宫篇:纱织中了天箭座的箭,必须12小时内突破圣域十二宫。

北欧篇:奥丁代言者希露达被海皇戒指蛊惑令冰川融化,纱织代替希露达阻止冰川融化但是只能坚持12小时,必须在时限内摘下希露达的戒指。

海皇篇:纱织代替人类承受波塞冬的洪水,应该也是只能支撑一天之内的时间。

冥王十二宫篇:被哈迪斯复活的圣斗士要在12小时内取下雅典娜的首级,实际目的则是为了雅典娜去冥界并且唤醒女神圣衣,12小时候被复活的圣斗士们就消失了。

冥界篇:记不清打了多长时间,但从纱织被塞到缸里抽血开始到解决应该也是一天之内。

黄金魂:在本篇剧情里有好几天,但对应到冥界篇时间仅仅发生在冥界篇12黄金击破叹息之墙到打死神之间。

火星篇:马尔斯获得阿丽娅的权杖后建立起巴别塔吸引火星,会在12小时内毁灭地球,主角们必须在12小时内突破新十二宫。

土星篇:这篇好像打了很多天……




  

相关话题

  如何看待了解反实在论观点后对物理信仰的崩塌?朝闻道夕死可矣是什么? 
  清华妈妈辞职带娃被嘲「再优秀又怎样,还不是在家带孩子」,如何客观看待「全职妈妈」的贡献与价值? 
  如何看待「缅甸军机炸弹落入中方境内,造成 5 死 8 伤」? 
  如果开设科普专业会有帮助吗? 
  如何评价三联生活周刊主笔袁越在文章《“群体免疫”之前世今生》中的评价:「更高级的人道主义」? 
  在澳洲和欧美国家留学最大的不同是什么? 
  如何评价美国海军 DDG-1000 朱姆沃尔特驱逐舰? 
  我们高中数学为什么不重视算法?高中学的数列,三角函数,求导,圆锥曲线相关问题的解法和算法有什么关系? 
  如何评价乔治奥威尔在小说《1984》里对小粉红群体的预言? 
  宝宝喜欢把绿色叫作苹果颜色的,黄色叫作香蕉颜色的,老人不许她这样说,我觉得应顺其自然,谁的做法对呢? 

前一个讨论
第一次十字军东征时建立的几个国家是如何确立君主的?
下一个讨论
为什么战争罪犯冈村宁次被国民党政府判无罪?





© 2024-11-09 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-09 - tinynew.org. 保留所有权利