百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



为什么有些研究西方哲学的中国人存在贬低汉译本的言论? 第1页

  

user avatar   shuo-shu-44-10 网友的相关建议: 
      

不是有些,也不止于哲学。看看现在那些译者,他们懂中文吗?他们写的是中文语法吗?字是简体字,语法还是英文的。个别望文生义,更加不谈了,电影配音,“我想买梦想之家的房子”。吐啊,我知道你在讲 dream house,但那是“理想中的房子”,不是“梦想之家的房子”。讨论管理学的文章,写“自由骑士”。这都什么东西。Free Rider 中 Free 是“免费”不是“自由”,Rider是“搭车者”,不是“骑士”。但是那种东西还能蒙进大券商。




  

相关话题

  实现了财务自由的人,人生还有什么追求吗? 
  如何理解笛卡尔的“我思故我在”? 
  哲学家能说一个能震撼我的东西吗? 
  像古典音乐这类只有内行才能欣赏的艺术是不是圈地自娱、固步自封? 
  是什么导致中国的科学进程落后于西方的? 
  什么是「时间」? 
  怎样反驳“吾生也有涯,而知也无涯,以有涯随无涯,殆矣”? 
  辩证法是否科学? 
  身为哲学爱好者的我,如何向专业人士证明自己的理论不是民哲? 
  如何解释马克思的「劳动的异化」? 

前一个讨论
德国人有哪些缺点?
下一个讨论
有没有可能存在不遵循支配等级制度的社会?





© 2024-11-08 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-08 - tinynew.org. 保留所有权利