很多人都知道“宇宙”是“四方上下曰宇,往古来今曰宙”。“世界”的本意其实就是梵语翻译版的“宇宙”。
古代僧人翻译佛经的时候把लोकधातु拆开,लोक(时间)翻译成“世”——前世、来世、古新世,धातु(空间)翻译成“界”——三界、外界、文娱界。
到了近现代,两个概念已经有所分化。宇宙更多指天体运行的时空,而世界多指人类社会生存活动的空间。