呃,这个不是糖,是刨冰。团成球的刨冰固定在木棍上加彩色糖浆,经常也放在杯子里卖。
印地语里叫 चुस्की(chuski,意为「吮吸」)或者 बर्फ़ (का) गोला(barf (ka) gola——直译就是「冰雪(的)球」)。
其实这个在英语维基百科的刨冰词条里也提到了。
另外,我还是主张这个片名「तारे ज़मीन पर」(Taare Zameen Par)译为「地上的星星」比较好。