百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



刘亦菲版《花木兰》上映后该看英语配音还是国语配音? 第1页

  

user avatar   sun-wu-kong-93-21-81 网友的相关建议: 
      

我看英文原版是因为那些科幻片、灾难片(比如《2012》、《阿凡达》)的原生音效做的好,配音后的音效差一点。花木兰这种电影不用太追求什么音效,看看国语版就行了。何况中国人的故事难道不是中文背景才和谐吗,你一个中国人去看古代中国人讲英文怪怪的,不协调。




  

相关话题

  你见过超燃超励志的视频有哪些? 
  一个亿,应该用来拍一部电影,还是拿去找希格斯粒子这样的未知粒子? 
  当Assassin遇上锦衣卫,会发生什么!? 
  什么是太空歌剧(Space Opera)?有哪些代表作品? 
  中外哪些演员长了一张「有故事」的脸? 
  如何评价《动物农场》(《动物庄园》)? 
  谁知道这张图出自哪部电影? 
  如何看待以苗族神话为题材的电影《赵癞子》? 
  为什么现在国内大导演拍出来的电影都骂声居多? 
  如何评价电影《1942》? 

前一个讨论
为什么西方人很少吹空调?为什么空调在国外是件很奢侈的事…?
下一个讨论
如何看待迪士尼刚刚发布的第一支《花木兰》预告?





© 2025-05-15 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-15 - tinynew.org. 保留所有权利