百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



游戏中的“BOSS”有准确的汉语翻译吗? 第1页

  

user avatar   thinkraft 网友的相关建议: 
      

我在杂志上见过一种把「boss」直译成「老板」的,不知道是哪的方言。那个地区的游戏厅老板在听到玩家大喊「老板来了,干死他」的时候想必多少有点心理阴影吧。

有的地区的玩家就喜欢管游戏里玩家能攻击的任何敌人统一叫「怪」,无论是不是人形,boss就叫「老怪」,这是一套自洽的逻辑。我们北京原本就是管boss叫「关底」,管一关中途出现的小boss、中boss叫「小关底」或者「副关底」。后来杂志什么的出来以后大家才觉得叫「boss」更时髦,才改口的。

如果你仔细考虑一下,英语里管这种「比一般敌人更强大一些的敌人」叫「boss」本来就是一种外号的微妙感觉。拿茶杯头举个例子,大家都说这游戏主要是各种boss战,但是你想想剧情的话,前三章你叫boss的那些家伙又有哪个是boss了?还不是说这玩意打半天打不死还会放花里胡哨的技能,打起来感觉就像你以前在别的游戏里打过的boss?说起来boss到底是什么?就连英语圈群众也难免产生「quora.com/Why-are-power」「gaming.stackexchange.com」这样的问题。

无论如何,「boss」这个词在游戏语境下已经得到了衍生扩展,成了一种跟原本语义不太一样的概念。大家都是俗称,并不能说「boss」就比「关底」「老怪」之类的词精确多少、高明多少。

非要说「boss」优越性在哪里的话,大概也就是大部分游戏官方说明书里管boss就叫boss,从这种角度看「boss」似乎更加正统一些——如果你认的是这个,那么中文翻译也应该以他们中文版说明书为准,无论是「头目」还是「首领」什么的。结果这样又导致了一个新问题:要是不同游戏翻译的不一样,你还得对应改口。

所以还是随便叫吧。你看他们管boss招出来的小怪叫儿子也没什么不自然的。




  

相关话题

  如何评价5月4日「醉酒青年氪金悔恨的真情发言」超越B站官方鸡汤登顶? 
  小时候老想着去上网,但是现在逐渐对游戏失去兴趣了,这是为什么呢? 
  《文明 5》哪个文明比较好,为什么? 
  如何看待《明日方舟:终末地》首款 PV,透露了哪些信息? 
  我父母四十多岁了沉迷魔兽,现在在打怀旧服。我有一点点不理解这游戏他们玩了十几年了咋还这么迷恋? 
  如何评价游戏《原神》新角色前瞻「孤辰茕怀 · 申鹤」? 
  为什么限制未成年打游戏以后,国内的游戏还是放不开? 
  女朋友让我推荐个电脑游戏,有无懂的大佬求助? 
  如何看待原神 1.4 版本新出的「邀约事件」? 
  单机游戏开始时,为何总会先让玩家按下任意键,才进入主菜单画面? 

前一个讨论
西方有像对中国技术封锁一样对印度进行遏制吗?
下一个讨论
嬴政是吕不韦的私生子吗?





© 2025-05-06 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-05-06 - tinynew.org. 保留所有权利