百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



日本海上自卫队的“護衛艦”一词应该如何翻译? 第1页

  

user avatar   ren-jian-nan 网友的相关建议: 
      

军队叫军舰,毕竟日本是没有军队的国家,所以自卫队的水面作战舰艇就叫护卫舰也可以理解,处处提现自卫队的防御特性是日本的政治正确之一。

日本的这个“护卫舰”和巡洋舰、驱逐舰、护卫舰这种分类是不一样的,只不过汉字写法是一样的而已。日本的“护卫舰”按照船只的吨位作战能力等也可以分成DD、FF之类的,当然为了方便区分“护卫舰”的FF可以翻译成巡防舰之类的。




  

相关话题

  为什么有“日本风情街”而没有“印度风情街”,是否说明更喜欢日本? 
  为什么韩国军事实力远胜朝鲜却不发动战争灭掉朝鲜? 
  为什么唐朝时鉴真东渡日本这么费劲? 
  真实战争中防空高炮对航空兵的威胁大不大? 
  日本网友如何看待东京奥运会开幕式? 
  如何评价PF98和PF98A反坦克火箭筒? 
  在库兹涅佐夫航母诞生之前,苏联是在条件上真的做不出航空母舰还是故意为之? 
  如果中越再次爆发陆上战争,这仗怎么打? 
  如何理解「我军当前与美军差距最大的并不是武器装备」这句话? 
  美俄两国有什么实质上的矛盾,或者说为什么两国的矛盾长期不可调和? 

前一个讨论
东北零下二十度,笔记本电脑放汽车后备箱会不会被冻坏,我需要跑长途从哈尔滨到江苏,往返很多天?
下一个讨论
同一辆车,后驱和四驱哪个极限高。?





© 2025-06-25 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-06-25 - tinynew.org. 保留所有权利