符箓文化作为中国的一个古老的文化传统,后续衍生出众多的变体——刚刚过去的春节大家贴的对联(桃符)就是这种文化的一个体现,而日本的护身符(按日本汉字写法通常写作“御守”,下文称为御守)也属于从唐代传到日本的文化之一,后来结合日本的审美和文化,演化成如今的模样。
而这类御守(护身符)在国内也有诸多类似的设定,除了用护身符、香囊之外,还有用铜钱、亲人赠送的小饰品等等作为一种安慰自己的寄托物。更直接的,在春节还衍生出了用红包发钱的习俗,这也是大家喜闻乐见的、少数几个不会抱怨“默写并背诵全文”的习俗。
至于“御守”本身有没有用,很大程度上取决于持有者自身观点。一般来说御守制作精良,有些御守还兼具香囊的作用或者经过了香薰,能通过味觉来使人安心。
即使最坚定的无神论者,也是会相互祝福、并接纳来自亲友的祝福的。但如果仅仅把希望寄托在“祝福”身上,那“祝福”多半不会起作用。考试不去学习和复习,反而去研究这些,那成绩也不会好。但只是当个彩头,配合好好学习,那最后也许考场紧张因此缓解,成绩得到更好发挥,也未可知。
即使从道教佛教信仰角度,“道大,天大,地大,人亦大”。身外之物始终只是一种辅助,真正决定事情的因素还是人。
孟子曰:“爱人不亲,反其仁;治人不治,反其智;礼人不答,反其敬——行有不得者皆反求诸己,其身正而天下归之。
《诗》云:‘永言,配命;自求,多福。’”
是非成败,还是要靠自己。