百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



美国航空母舰的舰长为什么军衔仅仅只是上尉? 第1页

  

user avatar   redwolf-luo 网友的相关建议: 
      

这是把“Captain”这个词的意思搞错了。

“Captain”当军衔用时,在美国陆军系(含陆军、空军、海军陆战队、太空军)是指“上尉”,而在海军系(含海军、海警,以及NOAA和PHSCC)则是“上校”。

这两个系统之间有着几乎完全不同的军衔名称,具体见下表。

美军航母舰长的军衔是上校——上尉怎么可能指挥航母。

具体来说,航母、巡洋舰舰长都是上校,驱逐舰、核潜艇、LCS舰长则是中校。

所以,当看到关于美军的报道或电影中提到“Captain”时,要想想,这是指陆军的上尉,还是指海军的上校。

有时候,它又可能指舰长——因为“Captain”还有舰长/船长之意,特别是如果看到“the captain”,前面带个定冠词时,十有八九就是单纯指舰长了,而不是哪个上校。当然,美国海军的舰长之职,更规范的说法是“CO”,即“Commanding Officer”。

类似的,看到“Commander”时,要区分一下,这是指“海军中校”,还是指“指挥官”。

而当一名下级军官称上级军官为“Commander”时(或非军人对军人表达敬意或礼貌时),还要留意,这是指“Commander/中校”还是指“Lieutenant Commander/少校”。

因为下级对上级称呼时,“Lieutenant Commander”可以简化为“Commander”。这跟我们在日常职位称呼时,不会用“副”来称副职一样。是吧,林蛋大副总经理的下级只会称呼其为“林总”而不是“林副总”。“Lieutenant”这个词,本身就是“副、次”的意思。

还是类似的,当下级军官称上级军官为“admiral”或“general”时,要区分,这到底是指准将、少将、中将还是上将。

因为海军系的“admiral/将军”有“admiral/上将”、“vice admiral/中将”、“rear admiral (upper half)/少将”、“rear admiral (lower half)/准将”的区别;而陆军系的“general/将军”则相应地有“general”、“lt. general”、“major general”、“brigadier general”之别。千万别一看到“admiral”或“general”就直接给理解为上将了。





  

相关话题

  美核潜艇「康涅狄格」号南海撞击事故后,疑首张卫星照片公布,还有哪些信息值得关注? 
  为什么抗日战争战绩较少、解放战争没打过仗的徐海东能被授予大将军衔? 
  淞沪会战 海军的沉船战术为什么会泄密? 
  为什么各种电影小说故事里“上校”的出场率远远高于其他的军衔? 
  如何评价一战花级轻护航/扫雷舰? 
  如何看待英军战略核潜艇上乱搞男女关系? 
  一位一级军士长(七级士官)遇到一位上尉,该谁向谁敬礼呢? 
  如何看待3月30日晚日本驱逐舰与中国渔船在东海相撞? 
  如何评价此书对战列巡洋舰这一舰种的记述? 
  为何说「北洋水师是当时世界第八、亚洲第一的海军舰队」? 

前一个讨论
印度要怎么改革才能超越中国?
下一个讨论
身高给你带来了什么?





© 2025-01-18 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-01-18 - tinynew.org. 保留所有权利