百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



美国航空母舰的舰长为什么军衔仅仅只是上尉? 第1页

  

user avatar   redwolf-luo 网友的相关建议: 
      

这是把“Captain”这个词的意思搞错了。

“Captain”当军衔用时,在美国陆军系(含陆军、空军、海军陆战队、太空军)是指“上尉”,而在海军系(含海军、海警,以及NOAA和PHSCC)则是“上校”。

这两个系统之间有着几乎完全不同的军衔名称,具体见下表。

美军航母舰长的军衔是上校——上尉怎么可能指挥航母。

具体来说,航母、巡洋舰舰长都是上校,驱逐舰、核潜艇、LCS舰长则是中校。

所以,当看到关于美军的报道或电影中提到“Captain”时,要想想,这是指陆军的上尉,还是指海军的上校。

有时候,它又可能指舰长——因为“Captain”还有舰长/船长之意,特别是如果看到“the captain”,前面带个定冠词时,十有八九就是单纯指舰长了,而不是哪个上校。当然,美国海军的舰长之职,更规范的说法是“CO”,即“Commanding Officer”。

类似的,看到“Commander”时,要区分一下,这是指“海军中校”,还是指“指挥官”。

而当一名下级军官称上级军官为“Commander”时(或非军人对军人表达敬意或礼貌时),还要留意,这是指“Commander/中校”还是指“Lieutenant Commander/少校”。

因为下级对上级称呼时,“Lieutenant Commander”可以简化为“Commander”。这跟我们在日常职位称呼时,不会用“副”来称副职一样。是吧,林蛋大副总经理的下级只会称呼其为“林总”而不是“林副总”。“Lieutenant”这个词,本身就是“副、次”的意思。

还是类似的,当下级军官称上级军官为“admiral”或“general”时,要区分,这到底是指准将、少将、中将还是上将。

因为海军系的“admiral/将军”有“admiral/上将”、“vice admiral/中将”、“rear admiral (upper half)/少将”、“rear admiral (lower half)/准将”的区别;而陆军系的“general/将军”则相应地有“general”、“lt. general”、“major general”、“brigadier general”之别。千万别一看到“admiral”或“general”就直接给理解为上将了。





  

相关话题

  二战太平洋战场为何尼米兹没有麦克阿瑟名气大? 
  大东沟海战后,北洋水师除了坐守威海卫之外,是否还有能力选择发动更加积极的军事行动? 
  战争中,陆军经常在地面上修堡垒,为什么海军不在大海中间修堡垒,空军不在天上修堡垒? 
  二战航母的舰载机回收频率是……? 
  日本帝国海军舰船是否有类似英美海军的前缀?若有,是否曾广泛使用? 
  海军工程大学和大连舰艇学院哪个更好? 
  如何评价沙恩霍斯特级战列舰? 
  有没有被陆军击沉的军舰? 
  《华盛顿海军条约》真的能够对各个签约国有约束力吗?难道某个国家违反了,还能被发现吗? 
  蒙古国有必要要海军吗? 

前一个讨论
印度要怎么改革才能超越中国?
下一个讨论
身高给你带来了什么?





© 2025-01-18 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-01-18 - tinynew.org. 保留所有权利