这个问题有疑似自问自答推荐短视频的嫌疑,建议直接发文章。
不过还是可以答一下,因为这两个例子我不完全同意。
虽然战绩掺水,但无论如何能在旧日本帝国当一个ACE,努力+天赋应该还是大于幸运的。真正的幸运儿应该是,运气真的大于努力+天赋。
那我觉得Noda Mitsuharu这个人比较符合。
这个人叫野田(Noda)光晴(Mitsuharu),先后当过山本五十六和南云忠一的文书官,给后一个领导当文书官是因为前一个领导挂了。一般来说,他进入国内爱好者的视野会是在查这么一个问题的时候:
题主看这个回答里边这句话:
1944.6 – 美军俘虏山本大将的前文书士官野田光晴,经过太平洋司令部情报官Layton审讯,改变原先的看法
就是这个人。美军俘虏他是在塞班岛之战以后俘虏的,为什么他跑到塞班岛上去是因为他是南云忠一的文书官,南云忠一困守塞班;为什么他被俘虏是因为南云被美军逼得自杀了。
然后就是我说的,这个人的运气大于努力+天赋,他在这时还没有觉悟,明白过来此战必败保命要紧的道理。约翰托兰的书里特意写了他,作为战争群像的一部分:
曾经给山本和南云当勤务兵直到他们死去的野田兵曹,正在进攻海滩上美军的大部队中。这支大部队狂叫大喊,象发了疯一样,几乎不是什么军队的队形。突然间,野田觉得好象有人用棒球棍猛打了一下他的屁股——但不觉得痛。他蹒跚着企图继续前进,却倒了下去——原来,他中了一颗机枪子弹。
由于无法弯腰去解鞋带,他拣起一把美国刺刀,又从一名已死的日本人手中取一根棍子。他把刺刀捆在棍子上,吃力地用刺刀把鞋带割断。鞋算脱掉了,但他还是站不起来。他想,一定是裤腿把他拉住了。他又把裤腿割去,但还是无法站起来。
他重又坐在沙滩上,听天由命。他对自己说,该是死的时候了。在晨曦中,他瞥见沙子上有一摊血。他大吃一惊,是自己的血。
他身上流出来的血再次吸引了他的注意力。他想用止血带扎住,但改变了念头。还是让自己流血致死好些。
…………
他越来越虚弱。我只有二十七岁,我干吗要死在这里呢?我生也好,死也好,都不能给日本带来胜利。他开始回想往事——学校时代、抓泥鳅等等。他昏了过去。接着他听到鸟儿叫的唧唧声。周围的景致已完全被破坏,连一棵棕榈树也没有,更没有灌木林,只有尸体和难看的弹坑。既然没有树,哪里会有鸟?这是怎么一回事呢?
有人用奇怪的语言说话。他觉得被人踢了一下。他呻吟了一声,于是两个美国海军陆战队卫生兵把他放上担架。他看见美国卫生兵在踢其他尸体,既踢美国人尸体,也踢日本人尸体。他祝贺自己,要不是那只鸟把我吵醒,我就死了。接着又昏过去。
很显然黑体字并不是一种明智的想法和做法。
当然这就有了另一个问题,那就是作者是怎么知道黑体字描述的想法的?因为是他自己说的。在这次被俘以后他终于开窍了,这也就是我说的:他的头脑不算特别机智,但他的运气让他活得足够长,给了他足够的时间来觉悟,这就是真正的幸运儿。
国内一些翻译质量不行,如果你直接机翻这个人名字,会显示叫“野田春满”(mitsuharu另一种翻译法),不少读物都中招。所以题主要搜的话直接搜罗马音比较好。下面引一段原文看下他这会的觉悟:
Noda resented the fact that his conscription into the navy had interfered with his plan to pursue higher education. He told his captors he would talk freely so long as no report was made to Japan of his capture. “The prisoner has a bit of a dramatic flair,” the interrogator’s report said, “and will require considerate treatment or he may dry up as a further source of information. It is felt that careful treatment, even to the extent of catering to his prima donna complex, will prove profitable, as he has a wealth of knowledge that should prove of value to the Navy.”
不能逐句对应的大概翻译:
野田跟审问他的人说,他憎恨海军的征兵计划,把他征进了军队,本来他想继续往上念书获得更高学历(不走当兵的路)。他还说,如果能保证他在日本的家属不知道他被俘的消息,那就有啥说啥。美国海军的报告说,“这个人有一点表演性人格,要考虑到,如果对他的待遇不好,他可能就不老实交待了。鉴于这个人掌握的有用资料很多,应该优待他,哪怕是像迁就一个歌剧女演员(prima donna)那样伺候一下他也没什么不可以,是对我们有利的。”
我引这段要说的其实正是这个人的平庸,他因为对死亡的恐惧而醒悟(你也可以说醒悟是他演的,但他为什么要选择表演自己的“醒悟”而不是“宁死不屈逐渐退让”呢?这是真正值得想想的),醒悟后选择了一个胆小的人眼里最稳妥的手段。他并不高尚,还想着怎么让自己过得更滋润;也不够聪明:他没有意识到,自己掌握的东西足够重要,其实醒悟包括如何如何憎恨旧日军那段,不演也可以。
一个平庸的人就这么浑浑噩噩地活了下来,这就是真正的幸运儿。我很羡慕这小子。
抽空写的,格式和注释都很烂,题主凑合看。