关于是不是真的黑毛子,可以看这篇charlieintel的新现代战争试玩报告,charlieintel是国外一个知名的使命召唤游戏新闻站,英文好的可以直接点下面链接进去看,重点部分我会翻译
Call of Duty: Modern Warfare Campaign Missions Walkthrough Overview | Charlie INTEL
重点在:Flashback Mission 闪回记忆任务这节里:
Flashback Mission
The second mission we were shown was a flashback mission that gives us a look as to why two rebel fighters that are part of Call of Duty: Modern Warfare became rebel fighters. These fighters will connect with Captain Price throughout the Modern Warfare story (they did not show us this, but mentioned it to us), but this specific mission features a look 20 years ago as to the story behind the motivation for these rebel fights.
As a note: this part of the demo shown to us, including cut scenes and gameplay, was from the daughter’s perspective.
(本关卡以一位平民小女孩为主要视点,包含可操作部分,类似COD8里伦敦那一家子)
The scene starts off with a big explosion in a country in the Middle East. After the explosion occurs, we are taken into the perspective of a female child who is stuck under all of the rubble caused by the explosion. The explosion was a drone strike (by I believe Russia). She is panicking and yelling for help. Another girl is stuck next to her but unresponsive. She tries to push around the fallen rocks and cement slabs off of her, but she is too small. We then hear someone come from above them and remove the rubble to see the girl stuck in there. Frantically, many more people come to remove the remaining rubble (even using a saw at one point). Once it’s removed, they pull the girl out, and she goes to her father’s hand, who starts asking where is her brother. The other girl with her in the rubble does not appear to survive. Now, another airstrike drops on the location.
(主要讲述中东某国家某地区遭遇无人机轰炸,一个小女孩在爆炸中被卡在建筑残骸里,然后被许多人从废墟里挖出来。作者相信执行空袭的是俄国的无人机,至于为什么详见后面)
The father picks up the girl and they both start running to find where her brother is. The sister says the brother stayed at home to study, so he wasn’t with her. They have to get back home to find the brother, but during the run back, Russian soldiers come in on vehicles, jump out of the vehicles, and just start shooting everyone — you can hear women, children screaming not to be shot; men and women yelling in pain. The father puts the kid down and tells her to follow behind him. As they start running and getting closer to their house, the Russian soldiers throw some sort of nerve/lethal gas. They bust inside their house, shut the door, and find the brother. They converse about what they must to do next (and the girl/boy are given cell phones). The father reveals that their mother has been killed. The father hands the boy a gas mask, tells him that the daughter will be okay without a mask right now, and prepare to leave.
(粗斜体大意:俄国士兵从载具里跳出来,开始无差别扫射,你可以听到女人小孩的惨叫声,还有男人女人痛苦的呻吟。(中间插入主视点小女孩与父亲回家找小女孩哥哥的情节),然后俄军士兵开始投放类似神经毒气一类的致命气体。然后父亲拿着防毒面具准备离开。(和预告片里完全相符的戴面具小孩场景)
A Russian soldier is ordered to check door to door and comes into their house before they can leave. The father pleads with him not to shoot because there are children in the house. The father then lunges towards the attacker to take the weapon away and stab him. The little boy tries to help the father take down the attacker, but the attacker throws the boy into the door, knocking him out. The Russian soldier is a lot stronger and shoots the father numerous times — in front of the daughter.
(一家人准备离开时碰上了一名来挨家挨户检查的俄军士兵,父亲恳求士兵放过他的孩子。然后父亲扑上去准备抢士兵的武器,小男孩想上去帮父亲的忙,无奈被强壮的俄军士兵扔到了门上。然后小女孩的父亲就在她面前被俄军士兵打成了筛子。
The daughter runs for her cover. The soldier starts to search for her around the house, and she starts to run into vents. This begins a little cat and mouse style chase. She picks up a screwdriver, runs at him, stabs him in the leg. He yells. The girl runs again, back for cover as the attacker is not subdued. They go around in this cat and mouse style chase for two more times with the girl stabbing him repeatedly in the legs with a screwdriver, and then, the brother wakes up. The action movies to the kitchen of the house, where a fight ensues again. The daughter stabs this attacker, alongside the brother trying to choke him out. As the man is brought down, the daughter finally gets a hold of the AK of the attacker and shoots him numerous times. The brother and sister converse about what they need to do, and the girl takes off the attacker’s gas mask to use for herself.
(大意是兄妹俩逃命,然后抢到了AK反杀了俄军士兵,拿掉了士兵的面具)
Now, the two kids walk over to their father — with tears shown on the screen. The father is on his last breathe, telling the kids they must do anything they have to in order to survive. He then dies.
(父亲奄奄一息,告诉两个孩子要想尽办法活下去,然后咽气了)
The two kids decide to leave the house, both wearing gas masks. The girl gets on the boy’s foot to use as a pedestal to break the door’s jammed lock. It now turns into a stealth style mission.
The two kids have to get across a long area where Russian soldiers are standing around, laughing at and murdering the civilians on the streets. As they are walking, you can hear the solider say that they are “rounding up” some of the women and children to take away, but then says that the women in front of him is too beaten up. You then hear gun shots.
(兄妹俩逃跑过程中看见俄军士兵一边屠杀平民一边放声大笑)
Then, a civilian who is injured sees the boy and grabs his mask, which momentarily falls off, begging for help. The kids both stumble over this man and keep running (the injured civilian chokes to death on the nerve gas), but the boy’s mask being off for a second causes him to start coughing due to the gas. The kids continue to run until they are out of the gas-filled area. They both take off their gas masks and start to search for a way to escape. They come up on a small village area and witness more soldiers killing civilians. The kids run through a shed as bullets fly over their head and you hear civilians yelling.
(兄妹俩逃跑时看见一个受伤的平民,这个平民要抢小男孩的面具但是没抢到,最后在神经毒气下痛苦的死去)兄妹俩跑出毒气区,又看见俄军士兵在屠杀平民,惨叫声此起彼伏。
They come up on another area not too far where they see a truck they need to take in order to get out. Since the boy is coughing, the girl says she will grab a gun and kill them both but needs a distraction. The boy walks to the other side of this fence, while the girl starts to slowly go closer. She sees a gun on the table, a .44 Magnum, and needs a distraction to get it. She pulls out her phone and calls her brother’s phone, which leads the two Russian soldier to investigate that ringing. The girl runs over and grabs the weapon, and starts to make her way into a position to shoot the Russian solider. She pulls up the gun, shaking a lot, and points it at the head of the attacker. We hear a *bang* and the screen goes black.
That’s all they were willing to show us of that flashback for our event.
(兄妹俩看见2个俄军士兵,打算杀掉2个士兵,妹妹捡到一把.44马格南,晃晃悠悠的把准星对在士兵头上,就听见“砰”一声,画面转黑,本章结束。
预告片里出现了阿勒颇标志性的钟楼,还有在和白头盔组织一样穿戴的救援人员,你跟我说不是在影射叙利亚?那我做个游戏,里面出现了变形的埃菲尔铁塔,有恐怖分子在音乐厅射击平民,然后我说这绝对不是在影射真实发生的巴黎恐怖袭击,有人信吗?
只要是关注过近几年叙利亚局势的人,看完这个预告片很难不把现实里的白头盔和预告片里的“白头盔”联系到一起。不管是有意还是无意,几个有关叙利亚战争的意象就是在预告片组合在一起了,外加白头盔被包括英国在内的各国媒体证实干了颠倒黑白的缺德事,这个预告片被人批评绝对是不可避免的。既然制作组无意趟这浑水,就不要在宣传片和实际游戏里搞这些东西,救援队又不是只有白色头盔可戴。
俄军,戴白色头盔的救援者,酷似阿勒颇的钟楼,化学武器,空袭,YPJ(叙利亚库尔德女子自卫军),对妇女儿童等平民的屠杀,恐怖分子,独裁者,一切有关叙利亚战争的热点元素,在游戏的试玩,预感,访谈中全部‘‘凑巧’’集结在一起,这种影射叙利亚战争的映像实在过于明显。不管游戏实际剧情如何,这种强烈的影射让人非常不舒服。
更新:根据玩过的玩家反馈,中文版和俄版的白头盔改成绿帽子,看来是不是蹭叙利亚热度,制作组自己还是有点X数的。
给别人扣帽子说白嫖盗版的,100多G的容量就6个小时不到的单机内容,你不心疼电费我还心疼硬盘呢,有这点下载的功夫为什么不去看剧情直播?
安利一位up主对游戏政治影射的评论
剧情辱俄严重,但关卡设计还是不错的,尤其是伦敦恐怖袭击,恐怖分子到处扫射,平民到处逃窜,警察在你眼前被爆头,太沉浸了。另外逃离德黑兰,猎杀本拉登两关也设计得不错。
多人游戏合作模式和吃鸡模式都真香,道具机制手感音效比什么绝地求生高到不知哪里去了,毕竟是做得最精致的射击游戏。同时能与游戏机平台玩家同玩,稀释了PC开挂的混蛋们。