谢邀。先问是不是,再问为什么。
所谓“文艺复兴时期/中世纪人们还以为世界是平的”纯属谣言,fake news!英文维基百科上早就辟谣了:
The caricature of the period is also reflected in some more specific notions. One misconception, first propagated in the 19th century[332]and still very common, is that all people in the Middle Ages believed that the Earth was flat.[332]This is untrue, as lecturers in the medieval universities commonly argued that evidence showed the Earth was a sphere.[333]Lindberg and Ronald Numbers, another scholar of the period, state that there "was scarcely a Christian scholar of the Middle Ages who did not acknowledge [Earth's] sphericity and even know its approximate circumference".[334]Other misconceptions such as "the Church prohibited autopsies and dissections during the Middle Ages", "the rise of Christianity killed off ancient science", or "the medieval Christian Church suppressed the growth of natural philosophy", are all cited by Numbers as examples of widely popular myths that still pass as historical truth, although they are not supported by historical research.[335]
下面是谷歌机翻:
这一时期(指中世纪)的漫画式描述也反映在一些更具体的概念中。一个误解,首先在19世纪传播[332]并且仍然非常普遍,是中世纪的所有人都认为大地是扁平的。[332]这是不正确的,因为中世纪大学的讲师通常认为:证据表明大地是一个球体。[333] Lindberg和Ronald Numbers,(研究)这个时期的另一位学者,声明“几乎没有中世纪的基督徒学者会不承认[大地]的球形甚至不知道它的近似周长”。[334]其他误解,如“教会禁止在中世纪进行验尸和解剖”,“基督教的崛起扼杀古代科学”,或“中世纪基督教会压制自然哲学的成长”,都是被大量引用的广受欢迎的大众神话事例,它们被当作历史真相传播,虽然并没有历史研究的支持。
再来看看德语维基百科的辟谣(翻译鸣谢 @归伶昌 )
Populäre Mythen, Missverständnisse und historische Streitpunkte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
翻译:
流行的中世纪传说、误解和史学上的争议点
Menschen des Mittelalters glaubten, die Erde sei flach. Dieses moderne Vorurteil wird durch historische Quellen nicht gestützt. Die bekannteste Abbildung, welche oft als symbolischer „Beweis“ herangezogen wird, ist der Holzstich von Flammarion, der jedoch aus dem Jahr 1888 stammt und deshalb nichts beweist. Die Behauptung, Menschen des Mittelalters glaubten, dass die Erde flach sei, taucht zum ersten Mal in der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts auf.[4] Vor allem Washington Irving trug wesentlich zur Festigung des Mythos bei. In seiner Kolumbus-Biografie von 1828 unterstellte er den Matrosen, sie hätten Angst gehabt, vom Rand der „Erdenscheibe“ herunterzufallen. Die im Mittelalter maßgeblichen Ideen des Aristoteles und das ptolemäische Weltbild beschreiben die Erde als eine Art Sphäroid, für die Gelehrten des Hochmittelalters war daher die Vorstellung einer „Erdenscheibe“ abwegig.[5]
翻译:
中世纪人们相信,地球是平的:
这种现代的偏见并没有得到历史资料的支持。 最著名的插图,通常用作象征性的“证明”,是Flammarion的木刻版本,可追溯到1888年,因此没有任何证据。 中世纪的人们认为大地是扁平的,这种说法在19世纪上半叶首次出现。 尤其是华盛顿·欧文为神话的巩固作出了重大贡献。 他在1828年的哥伦布传记中告诉水手,他们不敢掉到“扁平大地”的边缘。 在中世纪决定性的亚里士多德和托勒密的世界观认为大地是一种球体, 因此,对于中世纪的学者来说,“扁平大地”的思想是一派胡言。