如果有希望的话,希望在无产者身上。
If there was hope, It lay In the proles.
这句话才是《1984》的题眼,只是大半个世纪来,刻意曲解至始至终都是共产主义者的作者本意的人总是对这句话避而不谈。
还有书中许多关于“无产者”的论述:
“如果有希望的话,希望一定在无产者身上,因为只有在那里,在这些不受重视的蜂拥成堆的群众中间,在大洋国这百分之八十五的人口中间,摧毁党的力量才能发动起来。”
“无产者是人,”他(温斯顿)大声说。“我们不是人。”
“如果有希望,希望在无产者中间!他不用读到那本书的结尾,就知道这一定是果尔德施坦因的最后一句话。未来属于无产者。”
“迟早这样的事会发生:力量会变成意识。无产者是不朽的,你只要看一眼院子里那个刚强的身影,就不会有什么疑问。他们的觉醒终有一天会来到。可能要等一千年,但是在这以前,他们尽管条件不利,仍旧能保持生命,就象飞鸟一样,把党所没有的和不能扼杀的生命力通过肉体,代代相传。”
“鸟儿歌唱,无产者歌唱,但党却不歌唱。”