我觉得不正常,周冬雨15年拍麻雀片酬是800多万,幕后之王是17年拍的,片酬涨到1.09亿了,涨了12倍
她觉得正常不正常就不知道了
建议查一查,对了,扒她1.09亿片酬的帖子,微博,大多数都被举报删除了。
然后这两天浙江卫视总编室原主任陶燕获刑5年,因为《春风十里不如你》空手套白狼受贿,这部剧恰好周冬雨工作室也投资了。
我不知道有没有联系,也不去瞎猜,就是希望有关部门调查一下吧
还有,别动不动就心疼演员,一部戏就是你几辈子挣不来的钱,心疼啥呢。
之前有朋友问我,为什么NBA球员能赚那么多钱,最差的(饮水机),差不多一百万美元年薪,稍微厉害的,一年上千万美元。
这个解释起来很简单,NBA就是场篮球赛,核心就是二十四个球员,加两个教练,三个裁判,总共不到三十个人,看似简单。但问题是,这三十人跑来跳去仨小时,就能在现场吸引上万人,银幕前吸引几百万人,然后产生无数条评论。如果你叫二十几个同学朋友,无论干嘛,随你们便,只要你能把同等数量的人吸引来,保持住,我觉得你和你同学的收入,绝对不会差过哈登,詹姆斯,杜兰特。
演员也一样,他们的收入,从来不是付给他们的演技的,演技根本不值钱。他们的收入,就是付给他们吸引来的人群的。
以中国为例,其实多数老百姓,是有很多空余时间的,任何商家只要抢到了空余时间,就是抢到了钱。所以核心问题就是,空余时间怎么抢。首先,抢时间要有渠道,也就是能和老百姓建立联系的工具,例如过去的电视,报纸;现在的互联网,以及互联网发展出的网剧,短视频(抖音),微博,网文,网游,知乎。这些东西直接与用户联系,只要有人看你,你就成功了一半(你写知乎有人看,知乎会给你寄粽子);第二,知道了渠道,也要选好渠道。例如知乎,就是很差的渠道,因为生产者打字的速度,和读者看字的速度,差异太大,而且一问一答,难以持续输出。稍好的渠道,就是视频类,因为这里有个颠覆不破的真理,视频>图片>文字。视频最容易理解,且记得最牢。
而影视明星就是选对了真理方向,还把握了渠道优势,他们能占据,并有效抢夺老百姓的空余时间,所以他们的收入也就没有正不正常了,基本是必然结果。
中国演员的片酬越来越高,但能看的国产电视剧、电影却越来越少了。我老婆每天晚上下班打开电视机的影视平台,想要放松一下,却捏着遥控器翻来覆去几个小时都找不到可看的,她表示angry。
也不知道这些天价片酬,都培养出了些什么人才?拿一个亿训练条狗,我觉得狗的演技也不会太差,我很期待这部《幕后之王》的水平。(评论区有人告诉我这剧2019年就出来了,我居然听都没听过……)
1.09亿也不多,但足够给年初赶赴武汉前线的几万医护工作者每人发点津贴了,也够给西南大山里的孩子们多建几所现代化的校园了,更够给边境上那些最可爱的人改善下居住环境和伙食水平了。
周冬雨的演技值不值一个亿其实不重要,重要的是,“最严限薪令”下,有人又开始明目张胆利用拍电影拍电视剧洗钱了。
这个剧名字起的好,叫做《幕后之王》,幕后的人物应该很值得关注。
正常情况下,周冬雨肯定拿不到这么多钱,但这个钱要从她这里走个帐。把某些人不正常的收入,变成正常收入。这个过程中,还可以继续集资圈钱,还是那句话,不用担心金主花冤枉钱,他们的韭菜地宽广得超乎大家想象。
金主不会亏的,金主还要赚,出的多,赚的多,这钱其实都是从股民韭菜那里割来的,豪绅的钱如数奉还,韭菜的钱三七分账。
聪明人靠统计数字和洞察来得出结论。
平庸的人仅依靠统计数字来获取信息。
笨蛋成天看个案小作文来悲鸣或自嗨。
随便说几个想到的:
斯卡文的单位ratling gun鼠特林,无论是英文还是中文都很巧妙
然后各种warp翻译成次元也是非常不错的。毕竟词本身跟次元搭不上边
storm vermin翻译成风暴鼠
然后skavenblight翻译成斯卡文魔都感觉也是很形象的
泰里昂和泰格里斯都用泰开头,突出二人是兄弟(tyrion一般应该是提里昂吧)
在不同的区域,翻译者明显用了针对不同文化所用的翻译模式,而不是简单的音译。比如帝国的各种道夫和海姆,矮人的各种XX堡,古墓王的城市就用了比较exotic的翻译比如喀慕里的音译应该是海姆里之类的
我个人非常喜欢的人名翻译有妖婆赫利本(妖婆突出她其实很老),grudgebearer负怨者,xx the grim翻译成无情者xx。
混沌派系的翻译也很有意思。chosen翻译成神选者。听着就厉害。dragon ogre龙巨魔的翻译省掉了巨字(因为他们明显不是巨魔)以防引起争议,sigvald the magnificant直接翻译成美人西格瓦尔德,很符合他的设定。
蜥蜴人的翻译也很不错。四种蜥蜴人如果音译就是斯奇克(?)、萨鲁斯、克拉西和史兰。翻译者形象的翻译了前三个(灵蜥、蜥人、巨蜥)但又没有用“蟾蜍”这个翻译,而是用了史兰,显得他们与众不同而有些高贵。cold one翻译成冷蜥,而horned one明显跟冷蜥差不多所以没有翻译成“角蜥”而是巨角冷蜥。
不过也有些我觉得翻译欠佳的。比如grimgor ironhide的铁皮,应该是维京名吧,但听起来真的好蠢。还有死亡大师斯尼奇,snikch本来应该是跟sneak有关系的(他自己都说sneaky snikch),但翻译却只是音译了斯尼奇。还有lord kroak克罗卡领主,人家明显不是领主,这里的lord翻译的就不太合适。
如果只是需要信心的话,知乎搜搜宁南山、李建秋、常凯申、马前卒、袁岚峰、冷哲、龙牙(一时半会儿想不起太多人的名字,以后慢慢补充吧)这些人的回答
或者看看金灿荣、温铁军、陈平(谢谢评论区提醒)等教授的视频
然后分别回去问问你老爸和你爷爷年轻的时候最担心什么、最希望什么
这几年央视拍的纪录片还行,带中国字眼的、带大国字头的都可以看看
当然不要盲目乐观,顺便看看社会上的黑点和喷点,特别是每隔五年这样往回看,看看后来都是怎么慢慢消失的
最后的最后,不用到2050,2030你就会有很清晰的结论了
还有谢谢关注和点赞的各位
极端女拳已经在对乃万重拳出击了。在豆瓣、微博等各个平台对乃万进行谩骂和侮辱。乃万工作室被逼的发声明维护名誉。
真正的女权是追求平权。而女拳是无法认同平权的,她们要的是特权。她们称呼平权女生为“仙子”。有时候直接把乃万们开除女籍。
不极端、不偏激、不丑男。都没有资格做女人。乃万已经被她们全面开炮。
它们的论调都是这样的:
1.买房买车又不是女的逼的。繁衍癌们可以去找不要房不要车的。
可是当新闻中出现女生陪着男生一起奋斗白手起家的时候,她们又骂女生“倒贴”“免费妓女”。当新闻中出现男生付不起高额彩礼而哭诉时,她们又幸灾乐祸:彩礼都付不起,还想娶什么老婆,直接滚回家去。
她们就是这样的双标。直接写在脸上都不带避讳的。跟她们不一致的,她们就跳脚骂人。
2.乃万做为女性,居然和男性共情,这太不女拳了。这简直是女性中的败类,必须要批判。
女拳在寻求支持的时候,经常会找一些男性来给她们站台,比如杨笠嘲笑普信男的时候,她们找来一些男人说自己没有感受到嘲讽等。
3.社会已经给予男性“太多”宽容。凭什么还要呼吁给予男性宽容?女生的宽容谁来给?
给予男性宽容并不代表着不给予女性宽容。这本来是可以齐头并进的事情。比如男性和女性可以携手来对抗资方在职场上的强势。但女拳只要属于她们的特权。她们不敢对抗资方,但是她们可以踩着身边的男性上位。
乃万够刚: