百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



刘亦菲版《花木兰》上映后该看英语配音还是国语配音? 第1页

  

user avatar   sun-wu-kong-93-21-81 网友的相关建议: 
      

我看英文原版是因为那些科幻片、灾难片(比如《2012》、《阿凡达》)的原生音效做的好,配音后的音效差一点。花木兰这种电影不用太追求什么音效,看看国语版就行了。何况中国人的故事难道不是中文背景才和谐吗,你一个中国人去看古代中国人讲英文怪怪的,不协调。




  

相关话题

  为什么总觉得外国人演戏比中国人演得更自然? 
  问一部黑白老电影 战后柏林 间谍题材 最后一幕是在摩天轮上 ? 
  《乱世佳人》因涉嫌「种族争议」,被美国影视平台下架,你怎么看? 
  2021奥斯卡是否会是最惨淡奥斯卡? 
  战舰对战(科幻)片(动画,电影)有何推荐? 
  核武器是人类对抗外星文明的唯一手段吗? 
  《七月与安生》电影最后安生为何要对家明撒谎说七月没有死,而是去流浪? 
  成龙实际打起来有多能打?武打明星们都有真功夫吗? 
  电影字幕中可以出现哪些标点符号? 
  有哪些电影的主题曲(的歌词)把整部电影升华了一个高度? 

前一个讨论
为什么西方人很少吹空调?为什么空调在国外是件很奢侈的事…?
下一个讨论
如何看待迪士尼刚刚发布的第一支《花木兰》预告?





© 2025-04-04 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-04-04 - tinynew.org. 保留所有权利