百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



刘亦菲版《花木兰》上映后该看英语配音还是国语配音? 第1页

  

user avatar   sun-wu-kong-93-21-81 网友的相关建议: 
      

我看英文原版是因为那些科幻片、灾难片(比如《2012》、《阿凡达》)的原生音效做的好,配音后的音效差一点。花木兰这种电影不用太追求什么音效,看看国语版就行了。何况中国人的故事难道不是中文背景才和谐吗,你一个中国人去看古代中国人讲英文怪怪的,不协调。




  

相关话题

  为什么豆瓣对于外国电影评分普遍比中国同水平电影高? 
  如何评价《你的名字》将被好莱坞改编为真人电影? 
  有没有什么国语配音经典程度超越原版的电影或者动画? 
  30 天打卡挑战:在你心中,排名前五的韩国电影是哪些?为什么? 
  Netflix的护城河是什么?优酷、爱奇艺、腾讯和它相比差别在哪里? 
  如何评价00后张子枫提名金马奖最佳女配? 
  如何评价金凯瑞? 
  如何看待司马南对《悬崖之上》剧情的再次质疑? 
  为什么《中国医生》这样的爱国电影评分这么低? 
  2021漫威怎么没有影片在大陆上映? 

前一个讨论
为什么西方人很少吹空调?为什么空调在国外是件很奢侈的事…?
下一个讨论
如何看待迪士尼刚刚发布的第一支《花木兰》预告?





© 2025-01-30 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2025-01-30 - tinynew.org. 保留所有权利