说下这事的进一步进展吧。
一.这首歌不是红旗歌舞团作品,这首歌不是红旗歌舞团作品!这个所谓的中文红旗歌舞团CD集合是错误百出的,其中有其他歌舞团体的作品,有内务部歌舞团的,有乌拉尔民间合唱团的,也有个人作者或者团体的,而这首《妈妈我要出嫁了》原唱是:俄罗斯人民艺术家,娜杰日达·卡德舍娃由她参与的歌唱组合叫金环,与红旗歌舞团没有任何关系。这首歌原是白俄罗斯民歌,被娜杰日达·卡德舍娃转为俄文进行演出,就是网易云上的这个版本。而这花粥这件事以及网易云音乐上那个打着红旗歌舞团名头的。然而是她唱的歌曲的事,娜杰日达·卡德舍娃已经知道了,虽然是刚刚知道,但是可能会有维权处理。网易云已经将两首歌都已经下架。(ps:可能红旗歌舞团也有可能要找这个野鸡专辑出版商的麻烦。)以上消息已经经过了在俄罗斯洛克捷夫歌舞团艺术系统工作的大佬的确认。
(图)娜杰日达·卡德舍娃
二.这首歌花粥是盗用的薛范老师的翻译,而我国法律是确保被翻译作品译者的合法权益的。
三.根据俄罗斯联邦版权法规定,所有苏联时期的版权都没有过期。并且所有苏联时期创作的歌曲,不管原词作或者原曲作有没有去世,自1993年开始,版权日期重新计算70年。伟大的卫国战争时期的作品,版权日期再加4年。并且这些版权大多为集体或者国家版权, 国家或者集体有有权利追究侵犯版权人的法律责任。