泰戈尔。
他的诗真的有那么好么?
要么就是儿歌、要么就是所谓的“哲理诗”、要么就是让人分不清楚是献给哪位神的“献歌”。
冰心先生的翻译的水准简直超越原著。
我至今无法欣赏他的诗作。就更不要提戏剧了,这莫不是我读过最晦涩而没有故事感的剧本。
对的,我的审美情趣就是这么差。
反而是,泰戈尔文学作品中最不受重视的小说,我觉得写得超好。
甩他那个时代和他之后半个世纪的印度作家岂止一个段位呢,我觉得直到七八十年代逐渐崛起的印度英语作品才达到他的水准。
反正《戈拉》读完之后,我立刻读了第二遍,很喜欢。
所以,下次再聊泰戈尔,别说飞鸟、新月、吉檀迦利了,聊聊戈拉(《戈拉》)和比诺迪妮(《眼中沙》)如何?