香港当然可以鼓吹粤语,因为香港粤语通行,你把香港特有的粤语和英语杂糅的语言命名成“港语”都行,这样还能跟大陆广府的粤语相区别,更能代表香港,这是做得到的。大家都觉得吼,都资磁。
可是在台湾,就算闽南语被包装成了“台语”,它也不能代表台湾。台湾还有15%的客家人,17%的外省人,1%的原住民。他们根本就对所谓“台语”没什么感情。这些人即便在政治立场上是铁杆深绿台独,他们也一样不会支持所谓“台语”,因为河洛人的闽南语根本就跟他们毫无关系。闹独立的结果如果是被河洛人“统一”,那还不如找个实力强一点的宗主,台湾这帮深绿,望之不似人君。
特别是这其中的客家人,深绿如果强推闽南话(所谓“台语”)做标准语,这群人铁定会掀桌。那时候台湾河洛人独立建国,画面太美实在没法看。
退一万步说,就算强推闽南话成功,也并不能达到隔断两岸文化语言认同的效果。毕竟大陆的闽南话人口要远超台湾人口总数。陈水扁当年大力鼓吹闽南话,说这是台湾人“妈妈的语言”,李敖揶揄他:台湾有2000万人,对面大陆说闽南话的有4000万,妈妈的语言说来说去是“他妈的语言”。
如果真的想要跟大陆在语言文化上一刀两断,倒不如全岛学习某种原住民语言。南岛语系的语言大陆几乎没有,文化联系更是无从谈起。到时候深绿铁杆独的小将老将们就真的可以高呼美丽的福尔摩撒美丽的岛,万岁三唱自己就是这个岛从古至今独一无二的主人。可惜那些原住民比起绿和蓝,大概更喜欢红(大雾)。
想要取消官话的通用地位,英文都比闽南话更靠谱,但是对岸从“总统”开始英文就很“蔡”,去给人吊丧拽英文还把人家国名拽错了,用英语这招怕是也行不通了(笑)。
倒不如大家以后都用日语,就是不知道“古今台外”用日语该怎么说。