百科问答小站 logo
百科问答小站 font logo



重看经典美剧《老友记》,你有什么样的感受? 第1页

  

user avatar   jiang-nan-30-92 网友的相关建议: 
      

B站上看了两集,我觉得我欠《爱情公寓》一个道歉,真的。

曾几何时,我一直觉得《爱情公寓》是抄袭的下限,尽管那个时代抄的挺多的,比如《少年包青天》、《重案六组》这些口碑不错的剧都有抄袭,但是《少包》算是融梗,《六组》没有全抄,都还有借口。可是《爱情公寓》当时真是找不出一点可夸奖的地方了。

但是看了B站删减版的《Friends》,我突然明白了。《爱情公寓》至少还让你知道我这是抄袭的。删减版的《Friends》,打着正版、原版的旗号,连原剧的本意都给窜改了。

Ross和Carol离婚,Carol怀了Ben,Carol决定和Susan养育Ben,Carol和Susan结婚,这些可以算做Friends一条主故事线,甚至在这个故事里,电视剧都没有一个明确的价值判断,挺同还是反同根本不是电视的主旨,连这都删除,真是莫名其妙。

国家从没有明确禁止引进剧中出现同性恋剧情,B站(其他网站也是这个版本)为什么这么自我阉割?到底是B站反同、还是B站污蔑我们国家反同?B站这么做,是准备挑起广大群众对国家政策的抱怨,还是准备给国外反华势力递刀子?你猜国外那些反华媒体会不会说《中国引进经典美剧,删除所有同性恋相关台词》。

我不奢望能取消审查制度,我只是希望以后审查意见能够公开发表,并且署名。你觉得自己的意见对,为什么要隐藏?

2022.2.15追更:

没想到有几十人回复,补充一下:

1、我不认为《爱情公寓》抄袭行为值得道歉,但是我原来觉得没有行为比《爱情公寓》的抄袭行为同等恶劣,但是这次的删减行为改变了我的认识。另外我说欠《爱情公寓》一个道歉是夸张的表达方式。

2、我不认为此次的删减行为和抄袭的一回事儿,但我认为两者性质同样恶劣。比如我写论文,如果我把爱因斯坦、牛顿、玻尔的论文翻译过来,不加引号,不说明是引用,当做我的理论发表,这是下作的抄袭行为。但是如果我把爱因斯坦的论文翻译过来,只是在翻译的过程中偷偷把“光速不变”给删除了,然后我说这是爱因斯坦的作品,这是同样下作的行为。

3、我反对任何形式的删减,但是我知道我国的环境不删减是不可能的。那么你能不能在片头加上一段说明“本片在翻译过程中有所删减”。或者像打码一样。把敏感词用“哔”的一生给掩盖住?因为这种删除已经篡改了剧集的本意。就比如Ross的前妻因为同性恋与他离婚,意味着他的男人魅力输给了一个女性魅力,这本是早起故事Ross的一个笑点,多次被朋友拿来搞笑,这次删减把这点搞没了,有很多搞笑变得莫名其妙。看过原版的人自然懂的笑点在哪儿,可是没看过的人一头雾水。难道B站这次播放的对象只是通过违法手段看过盗版的人?

4、对于同性恋。我本人是独身主义。而且对同性恋态度不算正确。我可以接受女女但接受不了男男。但这只是我个人的态度,不是国家的态度。我国目前对同性恋是不提倡也不反对,那些说国家禁止同性恋或禁止同性恋影视,请把具体法律法规拿出来,别老说什么潜规则、默认、行规、惯例。到底是谁的规则、是国家、广电、宣传部,还是B站或者不知哪冒出来的行业协会?

5、其实我不觉得《Friends》对同性恋的态度是宣扬,其实剧中对Carol、Susan还是当作异类的,很多笑料就是从中出来的。要是搁现在的美国,同性恋算什么笑料,太正常不过了。如果连这样的同性恋观都接受不了的话,那我不知道想Joey那种无女不欢男女观、Ross和Elizabeth的师生恋、Chandler些色情小说的母亲这些都怎么处理?做人不能太双标吧,要不把这些“不正常”的观念都删了?

6、我为什么对这次删减这么激动?其实这就是人的弱点。你删别的与我无关,但是这次真的影响我了,影响了我的收看,而且是我如此喜爱的一个剧。特别是之前东北话版的《Friends》已经做的那么好,已经根据我国保守的特点做了本土化处理,已经珠玉在前了,还出这么个太监版本?

2022.2.17追更

又有一些朋友评论,在此统一说明几点:

1、《爱情公寓》非常无底线,即使在抄袭剧中也是最下等的作品,几乎可以说是抄袭的下限了。B站等视频网站所谓正版《Friends》的删减也可谓篡改的下限了。连个都是下限,可谓不分彼此。篡改的行为并不比抄袭更高尚上。

篡改和抄袭一样是侵犯版权的一种行为,而且只要获得授权都不算犯法。比如《爱情公寓》如果得到被他抄袭的剧、段子的授权,就可以拿过来用,就从抄袭变成了劣质的翻拍(但这是基本不可能的)。而B站等只要拿到《Friends》的改编权,就可以删减(这个有没有我不知道)。但是不管是抄袭还是劣质的翻拍,都让人感到创作者的低能,而不管是私自篡改还是授权改编,都破坏了原作的完整性。

从另一个角度说。对于一个完全不知道原作的人,可能会乐呵呵的看《爱情公寓》,而看删减版的《Friends》,有些情节明显脱节,也不背景中的笑声是为什么?所以抄袭者希望观众从完全不知道原作,而删改者希望观众对原作越熟越好,更依赖于原作。

2、好多朋友说禁止宣传同性恋。首先我没找到具体法律法规,如果哪位有,请给出具体文件和制定单位。我在网上能找到的都是一些领导讲话、有关精神,但是后面往往说明不是法律法规、不具备强制效力。至少中国的法律没有规定禁止宣传同性恋。其次,宣传和提及是两码事,我国影视作品严格禁止宣传台独,是不是所有评论台湾现状、批评蔡英文政府的节目都得打码?选样同性恋是在价值层面提倡、或突出其正正面作用,而不是简单的提到那几个词。否则,宣传类的视频太好拍了,拿本词典就可以了。有谁能从《Friends》里看出同性恋是值得提倡的、好与异性恋的?说实话,说宣传同性恋的,恐怕《Friends》的作用都不如国内那些小鲜肉拍的腐剧。

3、有朋友说是防举报。这个恐怕防不了。真想举报有的是理由。Joey混乱的性史,Chandler变性人有出轨的父亲、写黄书的母亲、Phoebe的朋友支持藏独这些地方随便举报都够喝一壶的,怕举报的话《西游记》都可以被说成血腥,《红楼梦》都可以看出色情。

4、其实我也不奢望一刀不剪、一字不改地看到原版。只是你篡改了请加个说明。现在很多游戏Mod的民间汉化,都会在发布前带上原作者授权翻译的说明。你在放映前加上一段“本片经过授权,在翻译过程中有所删改。”应该不难吧?

2022.3.7追更

我承认我的回答是带有情绪、不够客观的。

大概在2021年,通过微博、微信。我看到了一个叫做奉天XX的民间译制组制作的东北话配音版Friends前两季、完整版,真真正正的东北话,高清版,无删减,甚至有些翻译连口型都考虑到了。一些敏感词通过配音改成了不那么敏感,但是绝对不影响原意的表达。后来该视频上了B站,这才使我刷B站视频由无聊时的消遣变为每天的必备,从白嫖改为主动投币。我甚至觉得这不是翻译,而是再创作。

然而,由于B站购买了版权,于是这个视频两季之后无疾而终了。当然,我知道这种行为是侵权的,所以我虽有不甘,但是支持这个行为,只是偶尔抱怨一下。

但是当我看到一个阉割版、甚至影响愿意表达完整的《Friends》在B站上线,我瞬间不淡定了。“就为了这个垃圾,你让我看不到另一个经典了?”这就是我最初的想法。所以我的答案肯定不客观、肯定有情绪。

但是有一点我要说明。B站的阉割行为,我可以理解,但永远不会认为应该。无论有多少不得已的理由,无论站在什么立场,错的就是错的,我可以说我理解你不得以犯了错,但是我无论如何不认为你是对的。


user avatar   ai-lun-84-55 网友的相关建议: 
      

感受就是中国影视如何进入高质量发展阶段


user avatar   han-bian-shang-bian-zi-you-neng 网友的相关建议: 
      

我们越来越包容开放了!


user avatar   mao-si-ji 网友的相关建议: 
      

这个世界一定要有盗版的存在,要不后果实在可怕。




  

相关话题

  你是否欣赏主旋律电视剧《人民的名义》? 
  彭于晏如此俊朗帅气,怎么没有大红大紫一把? 
  如何评价美剧《洛基》第一季第六集(大结局)? 
  如何评价美剧《太空部队》? 
  首日播出收视一骑绝尘,《余生,请多指教》有可能成为年度爆款吗? 
  你最后悔看过的一部剧或者影片是什么? 
  如何评价张子枫的演技? 
  《绝命毒师》汉克为什么要抓沃尔特? 
  薛家作为皇商究竟是卖什么的? 
  你是否欣赏主旋律电视剧《人民的名义》? 

前一个讨论
珈乐翻唱信陵陵止的歌,会不会伤害到向晚?
下一个讨论
有哪些优秀的「一句话科幻」?





© 2024-11-23 - tinynew.org. All Rights Reserved.
© 2024-11-23 - tinynew.org. 保留所有权利