不分析剧情,只节选每集中值得聊聊的地方,跟大家扩展唠一下剧里涉及到的背景知识,日本的商业文化+社会文化+普及一些很好的商务日语用词。文中涉及剧情介绍,请在观剧后食用。
正文开始:
第一集先贴一个大致关系图
半泽直树这部剧最有趣的点之一在于它里面的公司和情节其实大部分都有原型。真的是很敢!!
这一集初就登场的重要公司「电脑杂技集团」。剧内设定日本IT行业No.3,旗下有电信业务,网购业务,电子支付。
目前日本民间普遍认为是崛江贵文Livedoor+乐天的合体。也有一些观点认为有软银的影子。
崛江贵文在日本的IT界的名声不亚于孙正义,后面的恶意收购情节和老板的结局基本是以他为蓝本的。而电脑杂技公司里面的夫妻店设定和旗下业务组成,基本上被认为是乐天。
关于Livedoor和崛江贵文事件,我看了一个多小时的资料,觉得个中情节过于复杂就不在这里展开了。这是当年震惊了日本金融界的一个大事件。感兴趣的朋友可以在有充足时间和耐心的情况下参考下 @Chouuuuuu 这篇文章:
电脑杂技集团办公室取景地,是位于六本木的「住友不動産六本木Grand Tower」。
大楼的内外观照片↓ 在后面的情节中也屡屡出现。
上面这个大厅就是半泽他们偶遇伊佐山被挑衅的地方:
六本木曾经是是日本强力互联网公司的聚集地,类似中关村。IT公司入驻六本木一带意味着两个字:有钱。
这是一张从前的驻六本木周边的IT公司地图,谷歌,苹果,雅虎,推特,GREE,Mercari,Enigmo等等都在这一地界。现在已经有很多公司搬走了。
近年来,新型互联网公司开始转战涩谷一带,六本木开始带有一点古典互联网的味道。
【Spiral】
而电脑杂技集团想要收购的,做搜索引擎的Spiral没有特别明确的原型,不过很多人认为Spiral社长的原型正是崛江贵文本人。(这个关系稍微有点乱哈
Spiral的取景地和室内布置非常像日本当今的创业公司。实景是位于新宿区的Geniee办公室。
剧情继续进行,提到半泽直树在第一季结尾后的境遇:被调离至东京中央银行的下属子公司,东京中央证券。
这里的航拍街景是东京日本桥一带。
但更精确的说,东京中央银行的取景地是在「三越前」车站。
这是我自己拍的实景,可以看到建筑上原本写的是「三井住友信托银行」。
「三越前」车站离日本桥车站基本就几步之遥。之所以叫三越前,是因为三井住友信托银行边上就是日本著名的三越百货店。看剧时如果细心,可以发现银行旁边百货店的红色橱窗。
这应该是东京最古老的百货店了吧?创业于江户时代,前身是三井高利创办的「越後屋」,后改名为三越。所以三越百货其实和三井住友信托银行是同一系的,都隶属于「三井系」财阀旗下。在附近逛逛,你会发现这一带基本都是三井系的势力地盘。
这种特定财阀占据一片区域的现象,是东京一些老牌商圈的特点之一。
接下来镜头转向室内。这个布局拍出了很多日本办公室的真实样子。
东京中央证券的无能社长老头,这个镜头拍摄的精工表很有意思。精工不是本系列的赞助商,所以是否有广告性质不得而知。但可以充分表现出社长的性格:典型的日本工薪层,身居高位是靠年头爬上去那种。这样的老头虽然经济充裕,但比起欧美名牌表,他们依旧会选择精工这样的日本品牌并以此为傲。(当然也有可能是我想多了
而这个半泽自己撰写合同的场景就不太真实了。因为在大型公司里,法律文件多由专门的法务人员来制作,其他部门的社员则主要通过会议来向法务人员传达合同细节。公司常接的业务类型,通常会有标准合同范本,在其之上修改即可,从零开始自己手打就有点奇怪。
嘛,剧情需要,剧情需要。
下面的剧情特别有趣。半泽大叔想要和小鲜肉部下拉近距离,却手足无措。这个手尴尬的不知道往哪儿放的场景演的太传神了哈哈。
想用大叔一贯的手法邀请森山下班后喝酒交流一下,结果被毫不留情的拒绝了。场面一度十分尴尬。
这其实反映了当前日本职场一个很有趣的现象,那就是昭和大叔们和平成废柴们的代沟。
大家都知道半泽直树改编自日本小说《我们是花样泡沫组》,这一代人在1986-1991年期间也就是日本泡沫最盛期进入社会,可以推算出他们基本是1964-1970年间生人。而平成废柴这一代则主要是指1989年后生人,在日本实施宽松教育时期培养出来的年轻人。前者崇尚努力奋斗,秉持着日企的传统,而后者则比起工作更重视个人生活,对于日企的种种传统并不想严格遵守。
所以才会有半泽的好基友渡真利的感叹「现在的年轻人连部门聚餐都不参加了」。可想而知,他们也不太认同老一辈下班后喝一杯的习惯了。
这里还提到了一个关键词【同期】(どうき)。
同期可以用于学校和公司。是指同一届进入某个组织的人。不光是同一年入学或者同一年校招入社,甚至同一年转到某家公司也可以称为「同期」。
因为日本很喜欢用年龄、年数资历等论资排辈,所以同期就成为无需在意上下关系的,很珍贵的存在,互相之间说话也往往不用敬语。同一年入社的同期可能在跳槽后很多年也保持着特别的关系。所以无论对于半泽还是他们的同伴们来说,是否调到其他公司不会影响他们的友谊。
下面的情节中我挑了几个细节给大家分享点日本职场的小知识。
在大家制作给电脑杂技集团的方案时,诸田表示应该由负责人的自己来跟对方联络,这也为后文埋下了伏笔。
诸田这句话说出来是很合理的,因为在两家日本企业进行合作时,往往会规定具体的负责人专门负责所有的联络工作,叫做「窓口」(まどぐち)。项目中其他成员贸然联络对方是比较失礼的行为。即使临时有事需要联系,也需要「窓口」先引见介绍一下。
所以在剧中,同一家公司的其他成员或者母公司的人擅自去和甲方接触,是会让人极为意外的行为。是违反规则的行为。
这里有两个很精彩的用词【スキーム】【たたき台】都是很地道的商务用日语。
【スキーム】来自英语scheme,意思是计划、结构、方案。但它和同为方案的「提案」在语境上又有点不同。通常用于包含结构的比较复杂的设计方案,倾向于整体方案而非细节方案。最常用的是「事業スキーム」,通常指某个事业的整体商业模式。
【たたき台】原意是用来敲打的台子,这里意为「草案」。是一种乙方经常使用的比较谦虚的说法,隐含着「我们就是提出一个用来敲打修改的初稿」的含义。
这两个词大家都可以平时用起来。
【大和田登场啦】
大和田在第二部原著里应该是没有戏份的,但因为过于可爱(?)所以在第二季戏份非常多。因为是强行插入到主线剧情中的角色,所以基本上就是推波助澜的作用。
第一季中屡屡出现的高级会所又来了。
和主人公们在各大居酒屋吃饭不同,剧中高层们往往在和式传统房间中吃饭。这种地方吃的一般是「会席料理」。这样的房间,日本普通人基本也就是相亲的时候才会去一去,却是上流社会经常访问的地方。
比起会席料理,我更愿意称之为高级会所,在运营方式和定位上都很类似。大和田们往往会一些常去的固定店,和老板娘关系熟络,所以也可以在保持一定隐私的情况下密谋事情。
这样的店,老板娘和服务员多是头发梳得一丝不乱,身着和服,服务精细到位。特别高级的店还会定期准备各种伴手礼,多为食物,也有给客人配偶的高级丝袜等物品。
在吃饭席间,三木副行长提到一个词【稟議】(りんぎ)。
看似轻描淡写,这却是一个让所有混日本职场的人听到了都会颤抖的词!!!!
【稟議を通す】是指将方案、决策、项目、拨款等在公司的会议上做出最终确认,做不做,怎么做都会由具有表决权的领导一共决定。这在日本也叫做【意思決定】(いしけってい)。
也是这一环节,使得日本公司在做出新的动作时并没那么容易。因为这不是一个人说了算的事情,要花费大量时间准备资料,并调节各大领导的时间等待稟議会议的进行。
你想的方案,谈的大项目再好,稟議不通过也白扯。所以【稟議を通す】这一环节都是上上下下极为重视的环节,会议当天如临大敌,连高层们自己也不例外。
于是就出现了另一种文化叫做「根回し」(ねまわし)。
这一点伊佐山可是做的挺到位的,哈哈。
「根回し」也就是和参与会议&拥有表决权的各位领导私下里先过一遍计划,并根据领导的意见商议调整好内容。「根回し」做足之后,稟議会议就等于是走个过场,大家正式举下手走个流程即可。
但是呢显然这一次伊佐山故意没有「根回し」大和田,大和田惊了。这个惊呆有两个原因,第一,银行这种机构里面,董事会前的根回し是一个默认的规则。二、伊佐山作为大和田派的人是应当事先知会他的。
在这之后出现了东京中央银行的经典大楼梯。这座楼梯其实并不在刚才所说的建筑物里面,而在上野公园里的东京国立博物馆中,相信很多人都去过吧。
剧照:
实景:
密谋之后,东京中央银行唆使电脑杂技集团在股市闭市之后大量购入了Spiral的股票,称为「时间外交易」。
因为我不是金融行业出身,关于时间外交易就不瞎说啦,大家可以看看其他答案中的科普。
这里几个街道上大屏幕的画面快速闪过,是秋叶原和新宿等站前商场的屏幕。
不过就我的印象,这些屏幕平时貌似大部分都是广告,不太会放新闻……平常都是放一些MV,宣传动画啥的。
发表年号的时候倒是进行过转播。可能电视剧想侧面说明这次时间外交易称得上震惊社会的大新闻吧。
接下来两个夕日的小伙伴见面的场景,不得不说森山小哥十分优秀,业务能力从选店就能看出来。
这家店位于有乐町,专卖什锦烧(お好み焼き)和铁板烧。从森山已经点了濑名社长喜欢吃的菜这个细节来看,什锦烧应该是他们小时候的共同回忆,曾经一起吃过不少次。
但是什锦烧这种食物在日本的定位其实比较廉价,如果是普通的饭店,环境并不会太好,恐怕不太符合濑名的社长身份,作为两个人的再会地点也不太正式。
通常的什锦烧餐馆其实是这样的:
所以,森山选择的是一家比较高级的什锦烧,还特意选了店员全程帮忙制作(而非客人自助)的座位。这家店的预算在3000-4000日元,就什锦烧这种平民食物来说已经是较高的价位了。
日本美食网站上这家店的菜单截图:
可以说这家店的选择兼顾了两个人的美好回忆、接地气和高级感。很值得学习诶~~
【打診】
还记得前面的「根回し」吗?日本社员在决定项目出发的关键会议前,需要私下里找每个决策人提前商量。而【打診】( だしん)也是一项本质极为类似的日企特有文化。
「打診」原意是指医生通过敲打病人身体听声音辨别疾病的动作。在商业日语中引申为,自己要做一个事情之前先给对方初步通知意图,以获得对方提前的反馈。
在这张截图中半泽收到了人事部的调动打診,也就是我想调人,不是决定了以后突然告诉你明天调走你,而是先提前来个纸面通知给本人或相关人(在这里是上司),放出消息试试水,然后让对方有足够的时间去应对。
「根回し」和「打診」都反映了日本商业文化中非常非常非常重要的一点,就是尽可能的减少突发性。(当然,为了攻击对手的商战不在此列,仅限于友好合作中的正常流程)
我要做什么,提前让大家知道,让大家有心理和行动上的充分准备,然后在所有人都知情的情况下去推进合作,不要让合作伙伴有措手不及的感觉。充分理解这一日本商业文化,对在日本工作以及谈生意是大有帮助的。
看到这张调动命令后,半泽对叛徒的身份心里有数,接下来就是反击了。
在最后一幕与伊佐山的对峙中,这句台词值得玩味。
半泽直树这部剧中为了达到戏剧效果和怼天爽文效果,很多情节是比现实夸张的。但这句话却道出了实情。
日本一位银行员曾经公开表示:「像半泽这样的人是肯定不会存在的,因为银行中上司的评价和人事的决定是绝对的,你根本无法反抗。」
即使半泽在第一部中漂亮的十倍还击了大和田,也要屈从于人事安排被调动到子公司。勇于下克上的银行员,或许一开始就不会有半泽手中的权限和权力。
如果说美国队长是美国人想成为又无法成为的样子,那么半泽直树就是日本工薪阶层想要成为又无法成为的样子。是中年大叔们的中二梦。
但这仍不影响半泽直树这部剧的优秀和精彩。
这一集的分析就到这里。如果你觉得精彩,请不要吝啬赞同哟~~
后几集解析: